"kişi daha" - Translation from Turkish to Arabic

    • آخرين
        
    • آخرون
        
    • شخصٌ آخر
        
    • فقط شخص
        
    • اخرون
        
    • اشخاص اخرين
        
    • آخران
        
    Kusura bakmayın ama hayatlarını düşünmem gereken 120 kişi daha var. Open Subtitles أنا آسفٌ و لكن لدي حيوات 120 آخرين لأخذها بنظر الإعتبار
    Her neyse, çift suitimizi düşürmemize izin verdiler ki 4 kişi daha ekliyebilelim. Open Subtitles على كـل حـال تركونـا نخفض الحجز من جنـاح العشـاق لإضـافة أربعة أشخـاص آخرين
    Ve ölümünün arından, onunla birlikte kim bilir kaç kişi daha. Open Subtitles وبعدها سيموت جنباً إلى جنب مع أشخاص آخرين لا ندري عددهم
    Ve şimdi iki kişi daha geliyor, ve hemen sonrasında üç daha. TED والآن يأتي شخصين آخرين .. وعلى الفور 3 آخرون يأتون لاحقاً
    Seninle her konuştuğumda Blair, bu konuyu 20 kişi daha öğreniyor. Open Subtitles كل مرة أحدثك فيها يا بلير يعلم 20 شخص آخرون عن الأمر
    Hamam inşası için onurlandırmak istediğim bir kişi daha var. Open Subtitles هناك أيضاً شخصٌ آخر أطلب من الجميع أن يحترموه لبنائه الحمّات
    Yaptığım işin gerçeğini bilen bir tek kişi daha var. Open Subtitles فقط شخص واحد يعرف ما افعله.
    İlk buluşmada kendisiyle beraber iki kişi daha vardı. TED كان اللقاء الأول يبنها وبين شخصين آخرين.
    Gördüğünü biliyorum. Üç kişi daha gördü. Open Subtitles أعلم بأنّكَ رأيتـه ثلاثة آخرين رأوه، أيضاً
    İki kişi daha, Onbaşı Weaver ve Amerikalı. Open Subtitles أثنان آخرين كانوا معه العريف ويفر والأمريكي
    Uşağınız Franz'la iki kişi daha müzik çalıyor. Open Subtitles وخادمك فرانز يعزف لهما مع اثنين آخرين من خدم البيت
    Bunu söyleyemezsin, çünkü burada üç kişi daha var. Open Subtitles أنت لا تستطيع قول ذلك لأن هناك ثلاثة أشخاص آخرين هنا
    Dinleyin, burada sadece biz yokuz. Etrafta 4 ya da 5 kişi daha gördüm. Open Subtitles إسمعوا ، نحن لسنا هنا وحدنا فقد رأيت أربعة أو خمسة آخرين
    İki kişi gelmişti. Şimdi iki kişi daha geldi. Open Subtitles حسنا لقد كانا اثنين لا كان هناك اثنان آخرين
    İnsanları sakinleştirmek giderek zorlaşıyor. - Dünden beri üç kişi daha hasta oldu. Open Subtitles أصبح من الصعب السيطرة عليها، الطريقة التي تجري فيها الأمور، ثلاثة آخرون أصبحوا مريضين
    Dikkatli ol! Üç kişi daha ölecek ve elinden hiçbir şey gelmeyecek. Open Subtitles سيموت ثلاثة آخرون ولن يكن بمقدورك إنقاذ أي منهم.
    Bu kızla uğraşan üç kişi daha var. Open Subtitles كانوا ثلاثة فتيه آخرون هم من إعتدوا على الفتاه
    Altı kişi daha var bu tarafa doğru gidiyorlar. Open Subtitles هنالك 6 آخرون متجهون لمكان ما من هذا الطريق
    Eğer bir kişi daha bunu söylerse aklımı oynatacağım. Open Subtitles أتعلمين , إن قال لي شخصٌ آخر ذلك سأفقد صوابي
    Yaptığım işin gerçeğini bilen bir tek kişi daha var. Open Subtitles فقط شخص واحد يعرف ما افعله.
    En az 20 kişi daha. Open Subtitles فى الكنيسة كانوا كلهم كذلك على الأقل عشرون اخرون
    Geçen gece oyunu tekrar oynadık ama yalnız değildik. 6 kişi daha bizimleydi, Eli. Open Subtitles البارحة لعبنا هذه اللعبة مع ستة اشخاص اخرين
    Partiye gelen iki kişi daha ölü bulunmuş. Open Subtitles إثنان آخران كانا بالحفلة واحد من غراندفيل والثاني من سمولفيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more