"kilo vermişsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد فقدت الكثير من الوزن
        
    • فقدانك للوزن
        
    • لقد فقدتِ وزناً
        
    • خسرتَ وزناً
        
    • لقد فقدت بعض الوزن
        
    • خسرت من وزنك
        
    Ama şaka bir yana, çok Kilo vermişsin. Open Subtitles لندع المزح جانبًا لقد فقدت الكثير من الوزن
    Kilo vermişsin. Diyeteyim. Open Subtitles رباه، انظر إليك لقد فقدت الكثير من الوزن
    Gömleğinin yakası bollaşmış, yani Kilo vermişsin, kızarmışsın yani ateşin var ve nefes almakta zorluk çekiyorsun. Open Subtitles هناك مسافة كبيرة عند ياقتك هذا يعني فقدانك للوزن أنت متورد، هذه حمى و نفسك متقطع
    Kilo vermişsin. Open Subtitles لقد فقدتِ وزناً.
    Süpermiş. Vay canına, çok Kilo vermişsin. Open Subtitles خسرتَ وزناً كبيراً كدتُ لا أتعرّف عليك
    - Nasılsın? Kilo vermişsin. Open Subtitles لقد فقدت بعض الوزن فقط من الاكتاف
    2 Kilo vermişsin gibi görünüyor. Oturup yemek ye. Open Subtitles تبدو كما أنك خسرت من وزنك 5 باوندات يجدرب بك الجلوس والتهام الطعام
    Bak sen! Kilo vermişsin. Diyeteyim. Open Subtitles أنظر إليك لقد فقدت الكثير من الوزن - قمت بشفط دهون -
    Aman tanrım, Elaine Kilo vermişsin. Open Subtitles يا إلهي، إلين... ... لقد فقدت الكثير من الوزن.
    Kilo vermişsin. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الوزن
    Gömleğinin yakası bollaşmış, yani Kilo vermişsin, kızarmışsın yani ateşin var ve nefes almakta zorluk çekiyorsun. Open Subtitles هناك مسافة كبيرة عند ياقتك هذا يعني فقدانك للوزن أنت متورد، هذه حمى و نفسك متقطع
    Kilo vermişsin. Open Subtitles لقد فقدتِ وزناً.
    - Çok Kilo vermişsin. Open Subtitles خسرتَ وزناً كبيراً
    Kilo vermişsin, Patricia. Kesinlikle 37 görünmüyorsun. Open Subtitles "لقد فقدت بعض الوزن يا "باتريشا تبدين وكأنك فى السابعة والثلاثين فى البطاقة
    Bayağı... bayağı Kilo vermişsin. Open Subtitles انت تبدو خسرت من وزنك كثيرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more