"kim ne derse desin" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أهتم بما يقوله أحد
        
    • بغض النظر عن ما يقوله
        
    • لا يهمني ما يقوله
        
    • لا آبه لما يقول الجميع
        
    Kim ne derse desin, mesafe koymak iyi bir şey değil. Open Subtitles لا أهتم بما يقوله أحد. الحاجة إلى الانفصال المؤقت ليست أمراً جيداً.
    Kim ne derse desin, mesafe koymak iyi bir şey değil. Open Subtitles لا أهتم بما يقوله أحد. الحاجة إلى الانفصال المؤقت ليست أمراً جيداً.
    Kim ne derse desin, sadece Yagami Light'ın Kira olduğuna karar verip davayı çözemez miyiz? Open Subtitles حسناً، بغض النظر عن ما يقوله.. ألا يثبت ذلك أن ياغامي لايت هو كيرا ونقفل القضية؟
    Kim ne derse desin, sevimli, yumuşak kamp ateşinde elinde tuttuğun viskiyle harika bir gelin olurdu senden. Open Subtitles بغض النظر عن ما يقوله أي شخص، ضوء لينة ورقيقة من المعسكر مع ويسكي في متناول اليد
    Kim ne derse desin, bana göre hep bir prens olarak kalacaksın. Open Subtitles لا يهمني ما يقوله أي كان أنت دائماً ستكون أميراً بالنسبة لي
    Kim ne derse desin umurumda değil. Gelecek sefere, takımın kaptanı ben olacağım. Open Subtitles لا يهمني ما يقوله أيّ شخص آخر في المرّة القادمة، سأركب القطار
    Kim ne derse desin. Open Subtitles لا يهمني ما يقوله أحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more