Az önce yaptığım şey, bundan böyle Kim Tan'ın sana yapacağı şeydi. | Open Subtitles | ما فعلته للتو هو ما سيفعله بكِ كيم تان من الان فصاعداَ |
Kim Tan'ın İmparatorluk Grup'un oğlu olduğunu neden söylemedin? | Open Subtitles | انت من كان يجب ان تتصل لما لم تخبرنى ان كيم تان هو ابن لمجموعة الامبراطور؟ |
Ben de hala çok çocuksu olduğum için Kim Tan'ın böyle yapması beni sinirlendiriyor. | Open Subtitles | شخصيتي لا تزال صبيانية ، لذلك كيم تان هذا يصيبنى حقا بالجنون |
Kim Tan'ın evinde yaşıyor olmanı açıklamaktan daha basit olacak. | Open Subtitles | سيكون أسهل بكثير عندما تفسرين لما تعيشين فى بيت كيم تان |
Kim Tan'ın bahse ne koyacağını merak ediyorum. | Open Subtitles | ينتابنى الفضول لأعرف ما الذى سيراهن عليه كيم تان |
Okuldaki herkes şaka gibi bir ailen olduğu için Kim Tan'ın vazgeçtiğini söylüyor. | Open Subtitles | الجميع يقول لأن عائلتكِ اصبحت اضحوكة كيم تان قفز من على السفينة |
Bunca yıldır Kim Tan'ın komşusuyum, ama onları ilk kez bir arada görüyorum! | Open Subtitles | كيم تان و والدته لم أراهما يبدوان كهذا منذ وقت طويل |
Başkan, Kim Tan'ın önünde diz çökmesini istediği için seni diz çöktürdü di mi? | Open Subtitles | الرئيس الكبير اراد أن يجعلكِ تركعي لأنه أرد كيم تان أن يركع ؟ |
Kim Tan'ın Kore'ye döndüğünü sen bana söylememiştin. | Open Subtitles | هل اخبرتنى ان كيم تان عائد الى كوريا؟ |
Tam olarak neden Kim Tan'ın evinde yaşıyor olabilirsin? | Open Subtitles | لماذا تعيشين بالضبط فى بيت كيم تان ؟ |
Kim Tan'ın karakteri epey düzeldi. | Open Subtitles | لقد تحسنت شخصية كيم تان كثيراَ |
Kim Tan'ın dersleri çok iyi. | Open Subtitles | كيم تان جيد فى الدراسة |
- Sen de Kim Tan'ın tarafını tutuyorsun. | Open Subtitles | أنتي فجأة أخذتي جانب كيم تان |
Kim Tan'ın yaklaşımı da çok tuhaf. | Open Subtitles | كيم تان شيئا مميزاَ حقا |
Kim Tan'ın seninle buluşacak vakti yok. | Open Subtitles | كيم تان ليس لديه وقت ليقابلكِ |
Kim Tan'ın evinden kovuldun mu yoksa? | Open Subtitles | هل طردتِ من بيت كيم تان ؟ |