"kim tan'ın" - Traduction Turc en Arabe

    • كيم تان
        
    Az önce yaptığım şey, bundan böyle Kim Tan'ın sana yapacağı şeydi. Open Subtitles ما فعلته للتو هو ما سيفعله بكِ كيم تان من الان فصاعداَ
    Kim Tan'ın İmparatorluk Grup'un oğlu olduğunu neden söylemedin? Open Subtitles انت من كان يجب ان تتصل لما لم تخبرنى ان كيم تان هو ابن لمجموعة الامبراطور؟
    Ben de hala çok çocuksu olduğum için Kim Tan'ın böyle yapması beni sinirlendiriyor. Open Subtitles شخصيتي لا تزال صبيانية ، لذلك كيم تان هذا يصيبنى حقا بالجنون
    Kim Tan'ın evinde yaşıyor olmanı açıklamaktan daha basit olacak. Open Subtitles سيكون أسهل بكثير عندما تفسرين لما تعيشين فى بيت كيم تان
    Kim Tan'ın bahse ne koyacağını merak ediyorum. Open Subtitles ينتابنى الفضول لأعرف ما الذى سيراهن عليه كيم تان
    Okuldaki herkes şaka gibi bir ailen olduğu için Kim Tan'ın vazgeçtiğini söylüyor. Open Subtitles الجميع يقول لأن عائلتكِ اصبحت اضحوكة كيم تان قفز من على السفينة
    Bunca yıldır Kim Tan'ın komşusuyum, ama onları ilk kez bir arada görüyorum! Open Subtitles كيم تان و والدته لم أراهما يبدوان كهذا منذ وقت طويل
    Başkan, Kim Tan'ın önünde diz çökmesini istediği için seni diz çöktürdü di mi? Open Subtitles الرئيس الكبير اراد أن يجعلكِ تركعي لأنه أرد كيم تان أن يركع ؟
    Kim Tan'ın Kore'ye döndüğünü sen bana söylememiştin. Open Subtitles هل اخبرتنى ان كيم تان عائد الى كوريا؟
    Tam olarak neden Kim Tan'ın evinde yaşıyor olabilirsin? Open Subtitles لماذا تعيشين بالضبط فى بيت كيم تان ؟
    Kim Tan'ın karakteri epey düzeldi. Open Subtitles لقد تحسنت شخصية كيم تان كثيراَ
    Kim Tan'ın dersleri çok iyi. Open Subtitles كيم تان جيد فى الدراسة
    - Sen de Kim Tan'ın tarafını tutuyorsun. Open Subtitles أنتي فجأة أخذتي جانب كيم تان
    Kim Tan'ın yaklaşımı da çok tuhaf. Open Subtitles كيم تان شيئا مميزاَ حقا
    Kim Tan'ın seninle buluşacak vakti yok. Open Subtitles كيم تان ليس لديه وقت ليقابلكِ
    Kim Tan'ın evinden kovuldun mu yoksa? Open Subtitles هل طردتِ من بيت كيم تان ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus