"kimliklerinizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هوياتكم
        
    • هويتك
        
    • بطاقاتكم
        
    • الهويات
        
    • هويتكم
        
    • بطاقات تعريفكم
        
    • شارتكما
        
    • أوراقكم
        
    • بطاقتك الشخصية
        
    • شاراتكم
        
    Lütfen imza için Kimliklerinizi çıkarıp hazırlayın. Open Subtitles رجاء جهزوا هوياتكم للتوقيع على لائحة المتطوعين
    Bu yüzden bu gece Kimliklerinizi kapıda bırakın ruhlarımızın size ilham olmasına izin verin ve süslü çehreleriniz sizi entrikaya yönlendirsin. Open Subtitles لذلك الليلة ، اتركوا هوياتكم عند الباب واجعلوا أرواحنا تلهم أرواحكم وربما مظاهركم المزخرفة تقودكم إلى الخداع
    Kimliklerinizi hazırlayın lütfen. Open Subtitles هيّا بنا، حضروا هوياتكم .حضروا هوياتكم، أيها السيّدات والسادة
    Kimliklerinizi değiştirmiş olabilirsiniz ama bunu değiştirmediniz. Open Subtitles انظر اليك,أنت من المفتروض أن تكون قادر على تغيير هويتك لكن أنت لم تقم بهذا التغيير.
    Dinle salak, sahte Kimliklerinizi verin ve polislere reşit olmadığınızı söyleyin. Open Subtitles استمع أيها الأحمق تخلوا عن بطاقاتكم المزيفة اخبروا الشرطة بأنكما قاصران
    Gulfhaven'ın Benjamin Button'ısın. Oh! Barmenlerin gelip Kimliklerinizi kontrol etmesi gerek. Open Subtitles أنتِ بينجامين بوتون الغالفهيفن ومسؤولي الحانه ربما يحتاجون لتفقد الهويات هنا
    Bu yüzden bu gece Kimliklerinizi kapıda bırakın ruhlarımızın size ilham olmasına izin verin ve süslü çehreleriniz sizi entrikaya yönlendirsin. Open Subtitles لذا الليلة إتركوا هويتكم الحقيقة بالخارج. ولندع أرواحنـا تُلهم أرواحكم، ربما تقودكم وجوهكم المزيفة للمكيدة.
    Kimliklerinizi verin. Sadece konuşmak istiyoruz. Open Subtitles سلموا هوياتكم , كل ما نريده هو التحدث
    Tamam bayanlar, Kimliklerinizi görmem gerek. Open Subtitles حسناً سيداتي أحتاج أن أرى هوياتكم
    Kimliklerinizi toparlayın birer kahve için ve... Open Subtitles أجمعوا هوياتكم مع بعض, و تناولوا القهوة و...
    Kimliklerinizi görebilirmiyim? Hepiniz kimlikleriniz çıkarın lütfen. Open Subtitles مساء الخير، سأحتاج لرؤية هوياتكم.
    Teftiş için Kimliklerinizi çıkarın! Open Subtitles أخرجوا بطاقات هوياتكم من أجل التفتيش
    STATEN ISLAND FERİBOTU Staten Island'a hoş geldiniz. Lütfen eyalet onaylı Kimliklerinizi hazırlayın. Open Subtitles "أهلاً بكم في "جزيرة ستاتن" جهزوا هوياتكم الشخصية من فضلكم"
    Kimliklerinizi görebilir miyim? Open Subtitles هل بإمكاني رؤية هوياتكم ؟
    Kimliklerinizi görebilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع أن أرى هويتك , رجاءً ؟
    Arama. Kimliklerinizi çıkartın. Open Subtitles . مباحث ، ابرز هويتك
    - Kimliklerinizi aldığınıza emin olun. Open Subtitles بذراعيّ؟ وتأكدوا أن تأخذوا بطاقاتكم التعريفية معكم
    Yüzme branşında. Evet, Kimliklerinizi hazırlayacağım. Open Subtitles , تسبح و تدرب أحيانا حسنا , سأصنع الهويات لك
    Kimliklerinizi görmem gerek. Open Subtitles أريد رؤية هويتكم الشخصية أيضاً
    Eğer gerçekten FBI'dansanız, Kimliklerinizi gösterin. Open Subtitles إذا كنـُـتم من التحقيقات الفدرالية أريد أن أشاهد بطاقات تعريفكم
    Kimliklerinizi görebilir miyim beyler? Open Subtitles عليكما أن ترياني إياهما, صحيح ؟ هلاّ ترياني شارتكما أيها السيدان ؟
    Roma Birliği, sınır kontrolü. Kimliklerinizi görebilir miyim? Open Subtitles الفيلق الروماني, حرس الحدود أروني أوراقكم
    Kimliklerinizi kullanmayın. Telefonun var mı? Open Subtitles ولا تستخدم بطاقتك الشخصية هل لديك هـاتـف؟
    Rozetlerinizi ve Kimliklerinizi almalıyım. Open Subtitles سأحتاجُ شاراتكم وهوياتكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more