"kimse burada" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحد هنا
        
    Bunlar kalıntılar! Yüzyıllardır, kimse burada yaşamamış. Open Subtitles المكان مُحطم، لم يعش أحد هنا منذ مئات السنين
    Bence kimse burada yaralanmak istemiyor. Open Subtitles أتعلم, لا أظن أن أي أحد هنا يرغب بالتعرض للآذى
    kimse burada 'ateş yelkeni'nden bahsetmiyor. Open Subtitles لا أحد هنا يتكلم عن موسم النار فلا تدعي أنها موجود ...
    Yıllardır kimse burada çalışmıyor. Open Subtitles لم يعمل أحد هنا منذ عددة سنوات.
    Orada kimse burada ve kim aramak için bilmiyordum. Open Subtitles لا أحد هنا ولم أعرف بمن أتصل غيرك
    Ümit edelim ki, seni kimse burada görmemiş olsun, tamam mı? Open Subtitles علي الأقل لم يشاهدك أحد هنا أليس كذلك؟
    Onun bu gözü dönmüşlüğü karşısında kimse burada güvende değil. Open Subtitles لا أحد هنا بمأمن من انتقامه المجنون
    Ama şimdi kimse burada yok. Open Subtitles ولكن لا أحد هنا الآن؟
    kimse burada, sana dokunamaz. Open Subtitles لن يمسك أحد هنا
    Evet, hiç kimse burada değil. Open Subtitles -أجل ، لا أحد هنا -ربما الوقت مبكر فقط
    kimse burada beni görmez. Open Subtitles لن يراني أحد هنا.
    Yani herkes kim kimse burada. Open Subtitles لذلك أي شخص هو لا أحد هنا.
    kimse burada değildi. Open Subtitles لم يكُن أحد هنا.
    kimse burada söylüyorsun herhangi bir fikri vardır. Open Subtitles لا أحد هنا يفقه ما نقول.
    kimse burada neler olduğunu söylemiyor bize. Open Subtitles -لم يخبرنا أي أحد هنا
    kimse burada bize bir şey söylemiyor. Open Subtitles -لم يخبرنا أي أحد هنا
    Hayır, hiç kimse burada değil. Open Subtitles لا أحد هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more