| Bunlar kalıntılar! Yüzyıllardır, kimse burada yaşamamış. | Open Subtitles | المكان مُحطم، لم يعش أحد هنا منذ مئات السنين |
| Bence kimse burada yaralanmak istemiyor. | Open Subtitles | أتعلم, لا أظن أن أي أحد هنا يرغب بالتعرض للآذى |
| kimse burada 'ateş yelkeni'nden bahsetmiyor. | Open Subtitles | لا أحد هنا يتكلم عن موسم النار فلا تدعي أنها موجود ... |
| Yıllardır kimse burada çalışmıyor. | Open Subtitles | لم يعمل أحد هنا منذ عددة سنوات. |
| Orada kimse burada ve kim aramak için bilmiyordum. | Open Subtitles | لا أحد هنا ولم أعرف بمن أتصل غيرك |
| Ümit edelim ki, seni kimse burada görmemiş olsun, tamam mı? | Open Subtitles | علي الأقل لم يشاهدك أحد هنا أليس كذلك؟ |
| Onun bu gözü dönmüşlüğü karşısında kimse burada güvende değil. | Open Subtitles | لا أحد هنا بمأمن من انتقامه المجنون |
| Ama şimdi kimse burada yok. | Open Subtitles | ولكن لا أحد هنا الآن؟ |
| kimse burada, sana dokunamaz. | Open Subtitles | لن يمسك أحد هنا |
| Evet, hiç kimse burada değil. | Open Subtitles | -أجل ، لا أحد هنا -ربما الوقت مبكر فقط |
| kimse burada beni görmez. | Open Subtitles | لن يراني أحد هنا. |
| Yani herkes kim kimse burada. | Open Subtitles | لذلك أي شخص هو لا أحد هنا. |
| kimse burada değildi. | Open Subtitles | لم يكُن أحد هنا. |
| kimse burada söylüyorsun herhangi bir fikri vardır. | Open Subtitles | لا أحد هنا يفقه ما نقول. |
| kimse burada neler olduğunu söylemiyor bize. | Open Subtitles | -لم يخبرنا أي أحد هنا |
| kimse burada bize bir şey söylemiyor. | Open Subtitles | -لم يخبرنا أي أحد هنا |
| Hayır, hiç kimse burada değil. | Open Subtitles | لا أحد هنا |