"kimse güvende değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أحد آمن
        
    • لا أحد بأمان
        
    • لا مكان آمن هنا
        
    • يكون أحد آمناً
        
    • لا أحد بمأمن
        
    • أحد في مأمن
        
    Kimse güvende değil, ne sen ne de biz. Kaçmamız lazım...hemen! Open Subtitles لا أحد آمن لا أنت ولا نحن يجب أن نهرب الان
    Frank, dışarıdaki onca suçu düşün. Kimse güvende değil. Jane'i korumuş olursun. Open Subtitles أنظر إلى الجريمة ، لا أحد آمن أنك بذلك ستحمى جين
    Ama sen benim oğlumsun, ve seni gerçeklerden korumak istiyorum, çünkü aslında Kimse güvende değil. Open Subtitles ,ولكنك أبني ,وأريد حمايتك من الحقيقة لأن الحقيقة هي أن لا أحد آمن
    Yani şimdi, hiç Kimse güvende değil. Sen de değil. Open Subtitles لذا فالآن لا أحد بأمان لا أنتِ
    Onların en uzun süreli çalışanlarıydı, o yüzden Kimse güvende değil. Open Subtitles إنه أقدم موظف لديهم لا أحد بأمان
    Artık Kimse güvende değil. Open Subtitles لا مكان آمن هنا بعد الآن.
    O adam bir yalancı, toplum için bir tehdit unsuru ve o elini kolunu sallayarak aramızda saklandığı sürece Kimse güvende değil. Open Subtitles ذلك الرجل كاذب, ومجنون, وما دام يجوب الأرجاء طليقاً, ويختبئ بيننا, لن يكون أحد آمناً.
    Evet. Bundan da anlaşılıyor ki hiç Kimse güvende değil. Bu günlerde böyle bir şey gazete dünyası için çok korkutucu olmalı. Open Subtitles أجل، يبدو بأنّه لا أحد بمأمن يبدو بأنّ العمل بهذه الأيام في الصحافة مخيف للغاية
    Onu insanlarınızdan uzak tutun. O zamana kadar burada Kimse güvende değil. Open Subtitles أبقيه بعيدا عن الجميع، وحتى تعمل ذلك لا أحد في مأمن.
    "Günlerin sayılı, Pablo. Çevrendeki Kimse güvende değil." Open Subtitles أصبحت أيامك معدودة يا بابلو لا أحد آمن ممن حولك
    Dinle, kitap onun elindeyken Kimse güvende değil. Open Subtitles نعم استمع إلي، لا أحد آمن وذلك الكتاب بحوزتها
    Güvende değil, bu lanet evde Kimse güvende değil. Open Subtitles لا أحد آمن في هذا البيت اللعين.
    Ve Kimse güvende değil... restoranlar, aileler, müzeler. Open Subtitles لا أحد آمن , مطاعم , عائلات , متاحف
    Buradan çıkmalıyız. Kimse güvende değil. Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا لا أحد آمن.
    Her şeyi verdiğini varsaymalıyız. Kimse güvende değil. Open Subtitles علينا افتراض كل شيء، لا أحد آمن.
    İnanılmaz. Kimse güvende değil. Kimse güvende değil. Open Subtitles رائع , لا أحد آمن لا أحد آمن
    O dışarıdayken, Kimse güvende değil. Çeviri: Open Subtitles لا أحد آمن طالما هي بالخارج
    Yani şimdi, hiç Kimse güvende değil. Open Subtitles لذا فالآن لا أحد بأمان
    Kimse güvende değil. Open Subtitles و هو أن لا أحد بأمان.
    Artık Kimse güvende değil. Open Subtitles لا مكان آمن هنا بعد الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more