Tamamen babasına bağlı gibi ve o ölünce kendisine bakacak kimse kalmamış. | Open Subtitles | يبدو أنه كان معتمداً على والده بشكل كامل وعندما توفي والده فلم يتبق أحد ليعتني به |
- Dünyada bizden başka kimse kalmamış. - Sadece biz. | Open Subtitles | لم يتبق أحد فى العالم سوانا - لا أحد سوانا - |
- Yani, geride kapatacak kimse kalmamış. | Open Subtitles | مما يعني أنه لم يتبق أحد ليغلقها |
Bazen İrlanda'da kimse kalmamış gibi geliyor. | Open Subtitles | أحياناً يتخيّل لي أنّه لم يتبقى أحد بالوطن |
Birbirimiz dışında güvenilecek kimse kalmamış olabilir. | Open Subtitles | لم يتبقى أحد نثق به إلا كلانا. |
Bazen elimde olmadan, ben gittikten sonra evimi Bay Rory gibilerden koruyacak kimse kalmamış olması canımı sıkıyor. | Open Subtitles | أحيانًا لا يسعني سوى القلق أنه بعد مغادرتي، لم يتبق أحد لحماية وطني، من أناس مثل السيد (روري). |
Bazen elimde olmadan, ben gittikten sonra evimi Bay Rory gibilerden koruyacak kimse kalmamış olması canımı sıkıyor. | Open Subtitles | أحيانًا لا يسعني سوى القلق أنه بعد مغادرتي، لم يتبق أحد لحماية وطني، من أناس مثل السيد (روري). |