"kimse kalmamış" - Translation from Turkish to Arabic

    • يتبق أحد
        
    • لم يتبقى أحد
        
    Tamamen babasına bağlı gibi ve o ölünce kendisine bakacak kimse kalmamış. Open Subtitles يبدو أنه كان معتمداً على والده بشكل كامل وعندما توفي والده فلم يتبق أحد ليعتني به
    - Dünyada bizden başka kimse kalmamış. - Sadece biz. Open Subtitles لم يتبق أحد فى العالم سوانا - لا أحد سوانا -
    - Yani, geride kapatacak kimse kalmamış. Open Subtitles مما يعني أنه لم يتبق أحد ليغلقها
    Bazen İrlanda'da kimse kalmamış gibi geliyor. Open Subtitles أحياناً يتخيّل لي أنّه لم يتبقى أحد بالوطن
    Birbirimiz dışında güvenilecek kimse kalmamış olabilir. Open Subtitles لم يتبقى أحد نثق به إلا كلانا.
    Bazen elimde olmadan, ben gittikten sonra evimi Bay Rory gibilerden koruyacak kimse kalmamış olması canımı sıkıyor. Open Subtitles أحيانًا لا يسعني سوى القلق أنه بعد مغادرتي، لم يتبق أحد لحماية وطني، من أناس مثل السيد (روري).
    Bazen elimde olmadan, ben gittikten sonra evimi Bay Rory gibilerden koruyacak kimse kalmamış olması canımı sıkıyor. Open Subtitles أحيانًا لا يسعني سوى القلق أنه بعد مغادرتي، لم يتبق أحد لحماية وطني، من أناس مثل السيد (روري).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more