| Bak, nazik olmanın kimseye zararı yok, değil mi? | Open Subtitles | اسمع ، لا يضر أحد كون المرء يبدو لطيفاً أليس كذلك؟ |
| Biraz kırılmış Valium'un(bağımlılık yapan ağrı kesici) kimseye zararı olmaz. | Open Subtitles | زوجان من المهدئ لا يمكنه أن يضر أحد |
| # Çünkü birazcık ruj sürmenin kimseye zararı yok # | Open Subtitles | * لمسة صغيرة من أحمر الشفاه لن يؤذي أحداً * |
| Çünkü kısa ve kel olmanın kimseye zararı yok. | Open Subtitles | هذا لأنّ كوني قصيراً وأصلعاً لا يؤذي أحداً |
| Saçma, biraz yağmurun kimseye zararı olmaz | Open Subtitles | هراء قليل من المطر لم يؤذي أحداً من قبل |
| Biraz tekila, güneş ve taconun kimseye zararı dokunmaz. | Open Subtitles | قليلاً، تيكيلا، شمس مشرقة و تاكو لن يضر أحداً |
| ama az az içmenin kimseye zararı dokunmaz. | Open Subtitles | ولكن القليل من الشرب لا يضر أحداً أبداً |
| Bunun kimseye zararı dokunmaz. | Open Subtitles | وهذا لا يؤذي أحداً |
| - kimseye zararı yok ama. | Open Subtitles | اهو لم يؤذي أحداً. |
| kimseye zararı yok. | Open Subtitles | إنه لا يؤذي أحداً |