Bak, nazik olmanın kimseye zararı yok, değil mi? | Open Subtitles | اسمع ، لا يضر أحد كون المرء يبدو لطيفاً أليس كذلك؟ |
Biraz kırılmış Valium'un(bağımlılık yapan ağrı kesici) kimseye zararı olmaz. | Open Subtitles | زوجان من المهدئ لا يمكنه أن يضر أحد |
# Çünkü birazcık ruj sürmenin kimseye zararı yok # | Open Subtitles | * لمسة صغيرة من أحمر الشفاه لن يؤذي أحداً * |
Çünkü kısa ve kel olmanın kimseye zararı yok. | Open Subtitles | هذا لأنّ كوني قصيراً وأصلعاً لا يؤذي أحداً |
Saçma, biraz yağmurun kimseye zararı olmaz | Open Subtitles | هراء قليل من المطر لم يؤذي أحداً من قبل |
Biraz tekila, güneş ve taconun kimseye zararı dokunmaz. | Open Subtitles | قليلاً، تيكيلا، شمس مشرقة و تاكو لن يضر أحداً |
ama az az içmenin kimseye zararı dokunmaz. | Open Subtitles | ولكن القليل من الشرب لا يضر أحداً أبداً |
Bunun kimseye zararı dokunmaz. | Open Subtitles | وهذا لا يؤذي أحداً |
- kimseye zararı yok ama. | Open Subtitles | اهو لم يؤذي أحداً. |
kimseye zararı yok. | Open Subtitles | إنه لا يؤذي أحداً |