Ona kızardım. Babamın niyeti kimseye zarar vermek değildi. Sadece işini yapıyordu. | Open Subtitles | لم يقصد والدي إيذاء أحد لقد كان يؤدّي عمله فحسب |
O gün kimseye zarar vermek istemediğimi söylemek için evine geldim. | Open Subtitles | أتيت إلى منزلك ذلك اليوم، لإخبارك أنّي لم أتعمّد بحياتي إيذاء أحد. |
kimseye zarar vermek istememiştim. Kimseye.. Ama şimdi vermem gerekecek.. | Open Subtitles | "لم أرغب في إيذاء أحد يوماً ، لكني مضطر الآن" |
Sadece kimseye zarar vermek istemiyorum, anlıyor musun? | Open Subtitles | و لكنني لا أريد أن أؤذي أحداً. |
Çok güçlü. kimseye zarar vermek istemiyorum. | Open Subtitles | إنّها قويّة جدّاً ولا أريد أنْ أؤذي أيّ أحد |
Sadece altını istiyoruz. kimseye zarar vermek istemiyoruz. | Open Subtitles | نريد الذهب فحسب لا نود إيذاء احد ما |
kimseye zarar vermek istemediğini göstermenin en iyi yolu bu. | Open Subtitles | إنها أفضل طريقة لتريهم أنك لا تريد أذية أحد |
Sadece korkutmak istedim. Ben kimseye zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | لقد كنت أريد فقط أن أخيفها لم أرد أن أؤذي أحد |
kimseye zarar vermek istemiyor musunuz? | Open Subtitles | انتم لا تريدون ايذاء اي احد ؟ ماذا عن ليكسي ؟ |
Bunu yapmana gerek yoktu. Gerek yoktu. O kimseye zarar vermek... | Open Subtitles | لم يتحتّم عليك قتلها فإنّها لم ترِد إيذاء أحد |
Hayatın boyunca kimseye zarar vermek istemedin. | Open Subtitles | لم تقصد إيذاء أحد في حياتك قط لكني فعلت، أعلم أنني فعلت |
Niyetinin kimseye zarar vermek olmadığını biliyorum ama Sara'yı görebildiğini veya.. | Open Subtitles | وأنا اعرف دوافعك لم ترد إيذاء أحد لكن عندما تقول أنك تستطيع رِؤية سارة |
kimseye zarar vermek istemem ama şu şekilde yapacağız. | Open Subtitles | لا أرغب في إيذاء أحد ولكن إليكما الإتفاق |
Sana yalan söylüyor. kimseye zarar vermek istemiyorsun. | Open Subtitles | إنه يكذب عليك أنت لا تريد إيذاء أحد |
Sana yalan söylüyor. kimseye zarar vermek istemiyorsun. | Open Subtitles | إنه يكذب عليك أنت لا تريد إيذاء أحد |
"Anlayamıyorum. Asla kimseye zarar vermek istememiştim. | Open Subtitles | لا أفهم أبداً لم أرد إيذاء أحد |
kimseye zarar vermek istemiyorum. Özellikle de sana. | Open Subtitles | وأنا لا أريد إيذاء أحد خاصةً أنت. |
kimseye zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | لم أقصد أن أؤذي أحداً |
Niyetim kimseye zarar vermek değildi. | Open Subtitles | لكنني لم أقصد أن أؤذي أحداً . . جيد . |
Hayır, artık kimseye zarar vermek istemiyorum. | Open Subtitles | لا، لا أريد أن أؤذي أحداً |
Kendimi kontrol edip edemeyeceğimi bilmiyorum. kimseye zarar vermek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إنْ كنت أستطيع السيطرة على نفسي ولا أريد أنْ أؤذي أيّ أحد |
Fazla yaklaşma. kimseye zarar vermek istemiyorum. | Open Subtitles | ابقوا بعيدين لا أريد أنْ أؤذي أيّ أحد |
kimseye zarar vermek istemiyorum. | Open Subtitles | اسمع،انا لا اريد إيذاء احد |
Niyetimiz sana zarar vermek değildi, Olivia. kimseye zarar vermek değildi. | Open Subtitles | لم نكن نحاول أذيتكم يا (أوليفيا)، لم نكن نحاول أذية أحد. |
Sana zarar vermek istemiyorum. kimseye zarar vermek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أؤذيكم، لا أريد أن أؤذي أحد. |
Ne olduğunu bilmiyorum. kimseye zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | لااعرف ماذاحدث لم اكن اقصد ايذاء اي احد |