"kindar" - Translation from Turkish to Arabic

    • حاقد
        
    • حقودة
        
    • حقود
        
    • حاقدة
        
    • انتقاميّة
        
    • الحقد
        
    • ثأريّة
        
    • للثأر
        
    • انتقامياً
        
    • انتقامية
        
    • الإنتقامية
        
    • الحاقدين
        
    • إنتقامية
        
    • إنتقاميّة
        
    • حقدا
        
    Ne kadar istesem de bunun sonucunda kindar bir kadın olarak görünmekten daha iyi bir sonuç elde edemem. Open Subtitles بقدر ما أود لكن لا توجد هناك وسيلة أن أخرج من هذا وأبدو وكأنني لست أكثر من خطاف حاقد
    İki eski eş ve kindar bir kızın olduğu hayat bir cep bilgisayarı tarafından yoluna koyulamaz. Open Subtitles زوجتان سابقان و ابنة حقودة لا يمكن اصلاحهم بـ بويزنبيري
    kindar bir adamdı. Open Subtitles لقد كان رجل حقود بقيامه باقصائي من الوصية
    Grant'in hazır cevap budalaları senin kindar otlakçı biri olmandan dolayı senden mağdur olup sana kamera önünde lanet okuyacaklar. ama tabi öyle biri değilsin. Open Subtitles سوف يهاجمونكِ على أنكِ جبانة حاقدة تعاني من تقلبات مزاجية بسبب سن اليأس ولكنكِ لستِ كذلك
    Yani sen onun yine de kindar bir meczup olduğunu söylüyorsun. Kehanet senin ve kardeşinin öleceğini söyledi. Open Subtitles ورغم ذلك، فإنّها انتقاميّة مخبولة، تفيد النبوءة بأنّك وأخوتك ستسقطون
    Kız senin yanında olmaya çalışıyor sense gittikçe kindar ve acımasız oluyorsun! Open Subtitles أتعلم، هذه الفتاة تحاول فعل الصواب و كل ما ترده لها هو الحقد و الوحشية!
    Artık bana küçük düşürülmüş kadın mı dersin, kindar kaltak mı dersin, hikayene uyan hangi etiketi yakıştırırsın bilemem. Open Subtitles لذا ادعني حقيرة أو ثأريّة أو أيّ وصف يلائم قصّتك.
    Kurbanın kindar bir kız kardeşi var. Open Subtitles لدينا مركز فيينا الدولي ديه شقيقة حاقد واحد.
    Mesela bugünlerde yanına taşınacağınız nişanlınızı kindar ırkçı hareketlerden koruyamıyorsunuz. Open Subtitles مثل اليوم, بطريقة ما لم تكن قادراً على حماية خطيبتك. من وجود حاقد عجوز وعنصري سينتقل معها.
    Senin alın terinle kazandığın parayla, hoppa eğlencelerini, alışverişini ve gereksiz estetik ameliyatlarını finansa edecek, kindar bir eski karı tarafından mahvedilmesini önleyerek seni korumaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول حمايتك فحسب.. من أن تسرق أموالك طليقة حقودة.. والتي ستستخدم مالك من عملك الشاق لتستمتع بحياة طائشة والتسوق وعمليات تجميل غير ضرورية.
    Ama hala kötü, dar kafalı ve kindar olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles لا أزال اظن انك لئيمة, تافهة و حقودة
    Dün itibariyle 74 kusuru var ama kindar değildir. Open Subtitles لديه 74 عيبا إبتداءا من الأمس , أتعلم ماذا ؟ إنه ليس حقود
    Aslında, artık senin kindar ve sinsi yanını öğrendiğim için seni daha fazla seviyorum. Open Subtitles في الحقيقة.الان مادمت اني اعرف ان لديكِ جانب حقود وتافه احبكِ زيادة عن ما مضى
    Her önüne gelenle yatan kindar ve yalancı bir kızla beraber oldun. Open Subtitles لقد تورطتَ مع فتاة مجنونة ٍ... فاسقة، حاقدة كاذبة.
    O huysuz, kindar, hain bir domuz. Open Subtitles إنها خنزيرة حاقدة, شريرة و غادرة
    Tanrı bu kadar mı kindar? Open Subtitles هل السماء انتقاميّة لذلك الحدّ؟
    Birçok kindar hayalet orada demek ki. Open Subtitles هذا يعني أنهُ يمتلكُ الكثير من الحقد.
    Neyse ki kindar saldırınızla bana yeni ruhlar gönderdiniz. Open Subtitles لحسن الحظ , لحسن الحظ أنّ ميلك الشديد للثأر زودني ببعض الأرواح.
    Bu kindar bir şey değil. Bu sanat. Kişisel bir şey değil. Open Subtitles هذا ليس عملاً انتقامياً إنه عمل فني، لا شيء شخصياً فيه.
    - Tüm özeleştirisi mükemmel bir anne olmayla örtülü kindar bir narsist. Open Subtitles انها نرجسية انتقامية تتمحور صورتها عن ذاتها في أن تكون أما مثالية
    Beni çok kindar bir adam olarak görüyor olmalısınız. Open Subtitles ياللشخصية الإنتقامية التي تتصورني فيها
    Bazı sigorta şirketleri kitabımı uygun bulmayan kindar ebeveynlere karşı olabilir. Open Subtitles بعض التأمين ضِدَّ الأهالي الحاقدين الذين ربما لن يوافقوا على كتابي الجديد
    Kaçtıkları adam çok şiddetli ve kindar olabiliyor. Open Subtitles الرجال الذين فروا منهم يمكن أن يكونوا عنيفين للغاية و ذوي نزعة إنتقامية
    reddedilmiş ve kindar. Open Subtitles -تناسب التحليل، مهجورة ولديها نزعة إنتقاميّة
    Acemi mi? Miles, bu adam benim eski kaynanamdan bile kindar. Open Subtitles مليز ، هذا الرجل يحمل لنا حقدا اكثر من زوجة عمى السابقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more