"kirada" - Translation from Turkish to Arabic

    • الإيجار
        
    • تستأجر
        
    • مؤجر
        
    • الإيجارات
        
    Ne kadar eziğim. 29 yaşındayım ve hala kirada yaşıyorum. Open Subtitles ما زلت أبله ، عمري 29 وما زلت على الإيجار
    Sanırım onu kirada ya da ormanda ya da o tür saçma bir yerde görmüştüm. Open Subtitles أعتقد أنني رأيته في قسم الإيجار رقص الجاز أو رقص الأرجل أو قسم آخر سيء
    Sadece şaka, orta sınıf ölüyor, sonsuza kadar kirada oturacaksın. Open Subtitles أنا فقط أمزح ، الطبقة الوسطى تموت ، ستبقى على الإيجار مدى حياتك
    Karının kuzeninin evinde kirada otururken boşanırsan kuzen evini geri isteyebiliyor. Open Subtitles عندما تستأجر من قريب زوجتك ثم تطلقها احيانا يريد القريب استرجاع شقته
    kirada oturuyoruz. Open Subtitles إنه منزلٌ مؤجر!
    Evet, belki kirada taviz vermek doğru değil. Open Subtitles نعم، ربما المساومة على الإيجارات خاطئ يا سيد
    kirada anlaşamayan insan ölü taklidi yapmaz. Open Subtitles النّاس لما يعانون من خلافات على ثمن الإيجار لا يمثّلون موتهم.
    kirada anlaşamayan insan ölü taklidi yapmaz. Open Subtitles النّاس لما يعانون من خلافات على ثمن الإيجار لا يمثّلون موتهم.
    Cennetten gönderilmiş gibi sana yardım ederdim ama sen beni kirada becerdin. Open Subtitles سأحب مساعدتك وأكون مرسلتك من السماء لكنك خذلتني عند الإيجار
    Sahibiyle kirada çok iyi bir fiyata anlaştım. Open Subtitles عقدت أتفاقاً جيد على الإيجار مع المالك
    kirada biraz zaman verdim. Zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles كنت أعرف أمه أعطته استراحة عن الإيجار
    Burly kız arkadaşının yanına taşındı bize de kirada yardım lazım. Open Subtitles بيرلي) قد انتقل مع صديقته) الغنية ونحن نريد مساعدة في الإيجار
    kirada anlaşamadık. Open Subtitles فأنا في خلافات على ثمن الإيجار.
    kirada anlaşamadık. Open Subtitles فأنا في خلافات على ثمن الإيجار.
    kirada kaybettim. Open Subtitles فقدتُ عقد الإيجار.
    Erlich beni kapı dışarı edecek ve burada kirada kalmaya param yetmez. Open Subtitles إرليك) سيطردني) ولا أستطيع تحمُل الإيجار هُنا
    Ölümcül kanseri, kirada iki odalı evi ve çok iyi durumda 64 model Pontiac'ı var. Open Subtitles إنه مصاب بسرطان في مرحلته النهائيّة ولديه شقّة بغرفتي نوم على نظام الإيجار وسيارة مريحة من طراز (بونتياك) لسنة 1964
    kirada oturuyoruz. Open Subtitles إنه منزلٌ مؤجر!
    Burada kirada oturuyor. Open Subtitles الإيجارات منزل هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more