| Çünkü kitabı okudum, filmi izledim ama ne olduğu hakkında hâlâ net değilim. | Open Subtitles | لأنني قرأت الكتاب , ورأيت الفيلم ومازال هناك بعض الغموض |
| Yazdığın kitabı okudum. Umarım sorun değildir? | Open Subtitles | قرأت الكتاب الذي كتبته أتمنى بأنك لا تمانع. |
| Bu kitabı okudum bütün oturumları bitirdim. | Open Subtitles | لقد قرأت الكتاب لقد ابدات اصل الى جميع هذه الدورات |
| Peki madem bütün kitabı okudum o zaman neden onlarla olan anlarımı hatırlamadım. | Open Subtitles | إذاً، لو أنني قرأت الكتاب كله فلمَ لم أستعد ذكرى تجربتي معهم؟ |
| Ve Bay Eiffel'in bu kule ile ilgili yazığı kitabı okudum. Ve ne kadar çok anladığı hayret vericiydi. | TED | وقد قرأت الكتاب الذي ألّفه السيد "إيفل" عن بُرجه. وكان من المدهش حقا كم هو فاهم. |
| kitabı okudum çünkü sana gelip "Sally Michaels gibi değilsin" | Open Subtitles | قرأت الكتاب لأني أردت أن أقول لكِ، |
| Söylemek isterim ki dün gece kitabı okudum. | Open Subtitles | أني قرأت الكتاب الليلة الماضية |
| kitabı okudum. | Open Subtitles | علي الاعتراف بأنني قرأت الكتاب. |
| Kutsal kitabı okudum hiçbirşeye yaramadı | Open Subtitles | قرأت الكتاب المقدس عليه ولكنه لم يجدي |
| kitabı okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت الكتاب |
| Bana verdiğiniz kitabı okudum. | Open Subtitles | قرأت الكتاب الذي أعتيطه لي |
| Bana verdiğin kitabı okudum. | Open Subtitles | قرأت الكتاب الذي أعطيتني إياه |
| kitabı okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت الكتاب |
| kitabı okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت الكتاب. |
| - Ben kitabı okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت الكتاب كله |
| şimdi Octavian'ın asla yapmayacağı bir şeyi yapacağım evet, kitabı okudum. | Open Subtitles | و الأن سأقوم بشيء لن يقوم ...به "أوكتافيان" أبداً نعم، لقد قرأت الكتاب |
| kitabı okudum, Emma. | Open Subtitles | لقد قرأت الكتاب يا إيما |
| kitabı okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت الكتاب. |
| kitabı okudum. | Open Subtitles | قرأت الكتاب. |
| - ...siz de her şeyi bırakıp gittiniz. - Sonra da kitabı okudum. | Open Subtitles | ثم قرأت الكتاب |