Sizinle birlikte bir hastanın olması, kitabınızın etkinliğini göstermek için iyi bir yol. | Open Subtitles | ما أفضل طريقة لنؤكد بها فعالية كتابك غير ذلك؟ |
kitabınızın benim için ne kadar önemli olduğunu... bilmenizi isterim. | Open Subtitles | لما حدث لك أردت أن أخبرك عما يعنيه كتابك بالنسبة لي |
Bugün sahile sizin kitabınızın bir kopyası ile indim ve | Open Subtitles | اليوم ذهبت الى الشاطىء ومعى نسخه من كتابك |
Yarınki ders için kitabınızın 33. ve 34. sayfalarına bakın. | Open Subtitles | من أجل الغد، إقرأوا صفحة 33 و34 من كتبكم الدراسية |
Beyler, kitabınızın giriş bölümünün 21. sayfasını açın. | Open Subtitles | يا سادة، افتحوا كتبكم على الصفحة 21 من المقدمة |
Dr. Lightman, o kitabınızın ne kadar büyük bir hayranı olduğumu anlatamam. | Open Subtitles | د. (ليتمان) هلّ لي أنّ أقول أنّني من أكبر مُعجبات كتابكَ. |
Bay Brogan, kitabınızın büyük bir hayranıyım. | Open Subtitles | سيد بروجان , انا معجب كبير بكتابك |
"kitabınızın, Rombauer'in "Yemek Pişirmenin Hazzı" kitabının temel yemek pişirmekte yarattığı etkiyi, Fransız yemekleri konusunda yaratacağına inanıyoruz." | Open Subtitles | نيقن أن كتابك سيفلح الطبخ الفرنسي في أمريكا ما قالت ــ رامباور ــ متعة الطبخ توصل إلى الطبخ المثالي |
Yeni kitabınızın içeriği ile ilgili, etrafta söylentiler dolaşıyor. | Open Subtitles | كانت هنالك إشاعات تروج بالنسبة لمحتوى كتابك الجديد |
Merhaba, ee, Sizin kitabınızın bana ne kadar yardımcı olduğunu söyliyemem. | Open Subtitles | فقط اردت ان اقول لا استطيع القول كم كتابك ساعدني |
Bu sabah gazetede kitabınızın filminin çekileceğini okudum. | Open Subtitles | حسنا، لقد قرأت في الصحيفة هذا الصباح أن كتابك سيتم تحويله الى فيلم. |
- kitabınızın o bölümünü okudum 60'larda, geceleri onları dinleyerek teknenizde yatmıyor muydunuz? | Open Subtitles | لقد قرأت هذا الفصل من كتابك وفي الستينات، ألم تكن تستلقي في القارب تستمع إليهم ليلاً؟ |
Bazı sorularımız var kitabınızın sonuyla ilgili. | Open Subtitles | لدينا بعض الأسئلة بشأن ما حدث بعد نهاية كتابك |
Aa, aslında kitabınızın bazı bölümlerini takip etmekte zorlandım, ve bana açıklarsanız gerçekten sevinirim. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد وجدت بعض أجزاء كتابك صعبة الفهم قليلاً وسيكون من دواعي سروري إذا استطعت أن تشرح بعض الأمور لي |
Niyetinizi anlıyorum gerçekten anlıyorum ve kitabınızın muazzam bir başarıya ulaşacağını biliyorum ama deneyebildiğiniz kadar deneyin kadın olmak nasıl bir şey asla anlayamazsınız. | Open Subtitles | أقدر نيتك أنا حقاً، وسوف أتأكد من نجاح كتابك بشكل عظيم |
kitabınızın tüm komite tarafından beğenildiğini duydum | Open Subtitles | سمعت أن كتابك عن "ماركوس أوريليـوس" قـد أذهــل الجمــيع |
Bunların, önemli edebî sorular olmadığını ve kitabınızın önemli edebî sorularla dolu olduğunu biliyorum ama gerçekten cevaplarını öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | أعلم أن هذه ليست أسئلة هامة أدبياً" "وأن كتابك مليء بالأسئلة الأدبية الهامة "ولكني أود حقاً أن أعرف" |
Lütfen kitabınızın sekizinci bölümünü açın... derse başlayalım. | Open Subtitles | من فضلكم افتحوا كتبكم على الفصل الثامن و لنبدأ |
O yüzden ders kitabınızın 7A sayfasını açmanızı ve Latince'yle yeniden tanışmanızı istiyorum. | Open Subtitles | حسـنا افتحو كتبكم على صفحة 7 ايه ودربوا أنفسـكم على اللغة اللاتينية من البداية |
Sormak istemiyorsanız kitabınızın 322. sayfasını açın. | Open Subtitles | ، إذا لم يكن هنالك أسئلة افتحوا كتبكم على صفحة 322 |
Ne zaman kitabınızın ismi geçse Norrell kıvranıyor. | Open Subtitles | (نوريل) يتألم عندما يُذكر كتابكَ. |
Mobilyanız hakkındaki kitabınızın tadını çıkartın. | Open Subtitles | إستمتع بكتابك عن أثاثك. |