"kliniklerden" - Translation from Turkish to Arabic

    • العيادات
        
    Bu kliniklerden bazıları sektöre onlarca milyon dolar kazandırıyor. TED بعض هذه العيادات تجني عشرات الملايين من الدولارات كل عام
    Oradaki sorun onları toplandıkları kliniklerden alıp, analiz edildikleri hastanelere nasıl götürürsünüz? TED إن المشكلة في الأمر هي كيف تأخذها من العيادات حيث تُجمع إلى المستشفيات حيث تُحلل؟
    O korkunç kliniklerden birine gidip bebekten kurtulmak istedi. Open Subtitles أنّها ذهبت إلى إحدى تلك العيادات القذرة للتخلص من الجنين.
    Dairende bulduğumuz ilaç kutularındaki seri numaralarını, kliniklerden çalınanlarla eşleştirdik bile. Open Subtitles لقد يقابل عدة الأرقام التسلسلية من أغلفة الأدوية وجدت في شقتك مع الأسهم مفقودة من تلك العيادات.
    Ve o kliniklerden birine gittiyse, muhtemelen onu eve göndermişlerdir. Open Subtitles وان ذهبت الى احدى تلك العيادات سيرسلونها على الأرجح الى المنزل
    Tabii, söylediğiniz kliniklerden birisini arayacağım. Open Subtitles لا، أكيد سأتصل بإحدي هذه العيادات
    Başkanın sağlık reformu tartışmalarında ayağa kalkıp "Bizim ülke olarak amacımız önümüzdeki on yıl içinde yaşlı bakımının yarısını kliniklerden, bakım evlerinden huzurevlerinden çıkarıp eve taşımak." demesi lazım. TED يجب على الرئيس أن يقف و يقول في نهاية أحد مناظرات تحسين الصحة, "هدفنا كدولة أن نجعل 50 % من الرعاية خارج المصحات, العيادات, المستشفيات و بيوت المسنين و نضعها في البيوت في 10 سنوات."
    Şu kliniklerden birine gitti. Open Subtitles ذهبت الى احدى تلك العيادات
    Burada olanlar masumca ancak Jade bana diğer kliniklerden bahsetti. Open Subtitles ما يحدث هُنا شيء غير حميد بتاتاً، ولكن (جيد) أخبرتني عن العيادات الأخرى،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more