"koşuyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يجري
        
    • تركض
        
    • يجرى
        
    • تجري
        
    • يركضون
        
    • ينطلق
        
    • يجرون
        
    • تركضين
        
    • الركض
        
    • تجرى
        
    • ويركض
        
    • الجري
        
    • بالجري
        
    • يركضُ
        
    • مسرعا
        
    Diğerleri her iki tarafta koşuyor ki tavşan yön değiştiremesin. Open Subtitles بينما يجري الآخرون على الجانبين حتى لا يغيّر الأرنب مساره
    Hala insanların ölçümüne göre saatte 300 mil koşuyor. TED بل استمر يجري 300 ميل في الساعة بالمعدل الإنساني
    Yoldaş teğmen, birinci bölük hafif ekipmanla koşuyor ama. Open Subtitles أيها الرفيق الملازم، كيف يعقل أن تركض الوحدة الأولى بمعداتٍ خفيفة؟
    O evin bir orasıne bir burasına koşuyor hem hızlı hemde çubuğu düz bir şekilde çıkarmaya çalışıyor. Open Subtitles اتها تركض في المنزل باقصى سرعه ممكنه والعصاه بشكل عامودي في فمها
    Yarı çıplak herif dışarı koşuyor ve ben ücretimi alamıyorum. Open Subtitles الرجل النصف عارى يجرى و انا لا احصل على اجرتى
    Ağaçların arasından çıkan altı goblin, hançerlerini çekmiş size doğru koşuyor. Open Subtitles هناك 6 عفاريت تجري بإتجاهكم قادمين من الغابة و مسلحين بالخناجر
    Çünkü insanlar biri koku bombası atmış gibi çıkışa koşuyor. Open Subtitles كلا يبدو أن الناس يركضون للخروج وكأن شخص ما بدأ قنبلة نتنة
    Aldatmaca yaptı! Top hala Falco'da. Topu aldı, koşuyor. Open Subtitles انها مزيفة, فالكو ما زال يحتفظ بها انه يجري بها
    Biri sırıklara koşuyor ve topu atıyor. Open Subtitles احدهم يجري ناحيه الثلاث عصي و يقذف الكره
    Bütün birimlerin dikkatine. Yarı çıplak bir adam terminalde başıboş halde koşuyor. Open Subtitles نداء لجميع الوحدات، رجل شبه عاري يجري في المحطة
    Başka işler peşinde koşuyor ama ...eminim kalbi hala bu işlerdedir. Open Subtitles لعلّه يجري مع كلاب الصّيد لكني أراهن أن قلبه مازال مع الثعالب
    20 yaşında. Oyuncak gibi. Hala sette koşuyor. Open Subtitles إنها في العشرين ومثل الجرو تركض جيئة وذهاباَ
    YaşIı bir kadın otobüsün arkasından koşuyor. Neden durmuyorsun? Open Subtitles الحجية تركض ورة الباص آني مو جاي اكلك اوكف اوكف
    Hayır, o ben değilim. Jo yapıyor. Uykusunda koşuyor. Open Subtitles هذا كان جو انها تركض خلال نومها الكلاب لديها أحلام الكلب
    Karibu botlarla koşuyor, bizden kurtulmaya çalışıyor. Open Subtitles انه يجرى وسط الايل محاولا ان يخفى اثره عنا
    Yeni contaları taktığımdan beri kuş gibi koşuyor. Open Subtitles و هي تجري مثل الطير منذ أن وضعت عدادات الغاز
    Herkes koşuyor, zıplıyor, hiç bir kural olmadan yüzüyor. Open Subtitles الجميع يركضون , يقفزون , و يسبحون بدون نظام لقد كان هذا النقيض من المرح
    Jerod House pası aldı ve koşuyor. Open Subtitles جيرود هاوس سوف يستلم الكرة وهاهو ينطلق للملعب وهاهو يخترق ونور النهار أمامه
    Dörtnala koşuyor. Siyah, beyaz, iyi ve kötü atlar! Open Subtitles هم كانوا يجرون الخيول السيئة والجيّدة والبيضاء والسوداء
    koşuyor muydun? Open Subtitles هل كنتى تركضين ؟
    Senin koca Amerikan aygırın nefes nefese kalıp yere yıkıldığında benim beyaz Appaloosa'm hâlâ dörtnala koşuyor olacak. Open Subtitles حصاني الأبيض سيظل قادراً على الركض عندما تنقطع أنفاس حصانك الأمريكي.
    Tören ateşini yakma onuru verilen, son koşucu, yedi gün önce başlayan maratonun son ayağını koşuyor. Open Subtitles الشخص الذى سيأخذ الشرف العظيم بإشعال الشعلة الرسمية أخر قدم تجرى فى الماراثون الذى بدأ منذ 7 أيام
    Bir sürü hayır işi yapıyor, maratonu 3:24'te koşuyor ve kendi helikopterini kullanıyor. Open Subtitles يقوم بالكثير من الأعمال الخيرية، ويركض المرثون خلال 3: 24، ويقود هيلوكبتره الخاص.
    O durmadan koşuyor, ben de durmadan konuşuyorum. Open Subtitles تعلم , أنه لا يستطيع التوقف عن الجري حول المكان وأنا لا استطيع التوقف عن الكلام
    Senin damızlık yere yığıldığında benim küçük atım hala koşuyor olacak. Open Subtitles هذا الفلاح الصغير سيستمر بالجري في الوقت الذي ستشيخ به وتنهار
    Umarım nereye gittiğini biliyorsundur çünkü o duman şey bizden çok daha hızlı koşuyor. Open Subtitles أرجو أنّكَ تعرفُ وجهتَكَ لأنّ ذاك الدخان يركضُ أسرع بكثيرٍ منّا
    Bazıları Aşağı kasabadaki patlamalar hakkında naralaratarak Beverly Grand lobyyde koşuyor. Open Subtitles جاء رجلا مسرعا داخل الردهه من بيفرلي العظيم, يصرخ بشأن الإنفجار في وسط المدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more