"kokmaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • رائحته
        
    • رائحتها
        
    • تتعفن
        
    • منه رائحة
        
    • بإصدار رائحة كريهة
        
    Adam parmağını kesmişti, tavuk işletmesinde çalışıyordu ve sonra gerçekten çok kötü kokmaya başlamıştı. TED الرجل قطع إصبعه كان يعمل لتجهيز دجاج وبعدها بدأت رائحته تصبح سيئة جدًا جدًا
    Daha fazla kalamaz..yoksa kokmaya başlar Open Subtitles لا أستطيع الانتظار للتخلص من الجثة لأن رائحته ستبدأ بالظهور
    Bu yapay bok bile bana güzel kokmaya başladı. Open Subtitles حتى هذا الطعام الاصطناعي بدت رائحته زكيه
    Günün birinde tişört artık onun gibi değil benim gibi kokmaya başladı. Open Subtitles إلى أن جائت ليلة و قد بدأ يكتسب رائحتى أكثر من رائحتها
    Dün gece de bahsettiğim gibi, ıslak kalırsa hem kokmaya başlıyor, hem de bakterilere yuva oluyor. Yani? Open Subtitles حسنا كما ذكرت لك سابقا إذا بقيت رطبه ليس فقط تصبح رائحتها مريعه بل تصبح مرتعا للبكتريا
    Çöpler bahçede bir hafta bekleyip kokmaya başlasa bile... Open Subtitles حتى وإن كان ذلك يعني أن تتعفن القمامة في الفناء لمدة أسبوع
    Çok pis kokmaya başladı. Emirleriniz olur kaptan. Open Subtitles هو بْدأ تفوح منه رائحة كريهة نعم ، يا كابتن
    Bir kaç hafta sonra kokmaya başlıyorlar. Open Subtitles يعدَ عدّة أسابيع، تبدأ بإصدار رائحة كريهة.
    Ne kadar zaman sonra kokmaya başlar? Open Subtitles كم يستغرق حتى تبدأ رائحته بالإنتشار ؟
    Bu sepet kokmaya başladı da. Open Subtitles لان هذه بدات رائحته تفوح
    İçeri gir ve burası San Juan gibi kokmaya başlamadan temizle şurayı. Open Subtitles ادخل و نظف المكان قبل أن تصبح رائحته ك(سان خوان)
    İçeri gir ve burası San Juan gibi kokmaya başlamadan temizle şurayı. Open Subtitles ادخل و نظف المكان قبل أن تصبح رائحته ك(سان خوان)
    Eminim aynı şekilde kokmaya devam ediyordur. Open Subtitles وانا اكيدة ان رائحته هي ذاتها
    Yakında kokmaya başlayacak. Open Subtitles ستظهر رائحته قريبًا
    Geçen gün ona hamile kaldığından beri hafiften humus gibi, kokmaya başladığını söyledim, ve sanki kötü adam benmişim gibi davrandı. Open Subtitles مثل , الايام الاخري , قولت لها منذ مرحله الحمل رائحتها مثل حبات الحمص قليلاً تظاهرت بأني رجلاً سيئاً
    Ama bir süre sonra kazak eskimeye ve kokmaya başlar ama yine de onu çok seversin. Open Subtitles لكن بعد فترة تبلى السترة وتفوح رائحتها لكن تظلين تحبينها
    Sonra bir bakacaksın paçalarımıza, ayakkabılarımıza bulaşmış ve boku evimize kadar getirmişiz ve evimiz de bok gibi kokmaya başlamış. Open Subtitles وسننقله إلى منازلنا ثم ستصبح رائحتها كريهة
    Pisliğin içinde oturursan, öyle kokmaya başlarsın. Open Subtitles انتَ تجلس في ترهات، وبدأت أشم رائحتها
    Ceset kokmaya başlamadan... ve fareler yemeden kurtulun. Open Subtitles تخلصو من الجثه قبل أن تبداء ان تتعفن وتبداء الفئران بأكلها
    Yılın bu zamanı D.C.'de bir cesedin çürümesi yeterince kötü kokmaya başlaması muhtemelen dört ya da beş gün sürerdi etraftaki ofislerde çalışanlar... Open Subtitles ربما تبدأ تتعفن بما فيه الكفايه في حوالي أربعة أو خمسة أيام بأن موظفين المكتب
    Ev, kirli çocuk bezi gibi kokmaya başladı. Open Subtitles المنزل بدأت تفوح منه رائحة الحفاضات المتسخة.
    - ...içimdeki ölmüş isteğin cesedi kokmaya başlayacak. Open Subtitles -سوف تبدأ بإصدار رائحة كريهة . -حسناً يا رفاق .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more