Adam parmağını kesmişti, tavuk işletmesinde çalışıyordu ve sonra gerçekten çok kötü kokmaya başlamıştı. | TED | الرجل قطع إصبعه كان يعمل لتجهيز دجاج وبعدها بدأت رائحته تصبح سيئة جدًا جدًا |
Daha fazla kalamaz..yoksa kokmaya başlar | Open Subtitles | لا أستطيع الانتظار للتخلص من الجثة لأن رائحته ستبدأ بالظهور |
Bu yapay bok bile bana güzel kokmaya başladı. | Open Subtitles | حتى هذا الطعام الاصطناعي بدت رائحته زكيه |
Günün birinde tişört artık onun gibi değil benim gibi kokmaya başladı. | Open Subtitles | إلى أن جائت ليلة و قد بدأ يكتسب رائحتى أكثر من رائحتها |
Dün gece de bahsettiğim gibi, ıslak kalırsa hem kokmaya başlıyor, hem de bakterilere yuva oluyor. Yani? | Open Subtitles | حسنا كما ذكرت لك سابقا إذا بقيت رطبه ليس فقط تصبح رائحتها مريعه بل تصبح مرتعا للبكتريا |
Çöpler bahçede bir hafta bekleyip kokmaya başlasa bile... | Open Subtitles | حتى وإن كان ذلك يعني أن تتعفن القمامة في الفناء لمدة أسبوع |
Çok pis kokmaya başladı. Emirleriniz olur kaptan. | Open Subtitles | هو بْدأ تفوح منه رائحة كريهة نعم ، يا كابتن |
Bir kaç hafta sonra kokmaya başlıyorlar. | Open Subtitles | يعدَ عدّة أسابيع، تبدأ بإصدار رائحة كريهة. |
Ne kadar zaman sonra kokmaya başlar? | Open Subtitles | كم يستغرق حتى تبدأ رائحته بالإنتشار ؟ |
Bu sepet kokmaya başladı da. | Open Subtitles | لان هذه بدات رائحته تفوح |
İçeri gir ve burası San Juan gibi kokmaya başlamadan temizle şurayı. | Open Subtitles | ادخل و نظف المكان قبل أن تصبح رائحته ك(سان خوان) |
İçeri gir ve burası San Juan gibi kokmaya başlamadan temizle şurayı. | Open Subtitles | ادخل و نظف المكان قبل أن تصبح رائحته ك(سان خوان) |
Eminim aynı şekilde kokmaya devam ediyordur. | Open Subtitles | وانا اكيدة ان رائحته هي ذاتها |
Yakında kokmaya başlayacak. | Open Subtitles | ستظهر رائحته قريبًا |
Geçen gün ona hamile kaldığından beri hafiften humus gibi, kokmaya başladığını söyledim, ve sanki kötü adam benmişim gibi davrandı. | Open Subtitles | مثل , الايام الاخري , قولت لها منذ مرحله الحمل رائحتها مثل حبات الحمص قليلاً تظاهرت بأني رجلاً سيئاً |
Ama bir süre sonra kazak eskimeye ve kokmaya başlar ama yine de onu çok seversin. | Open Subtitles | لكن بعد فترة تبلى السترة وتفوح رائحتها لكن تظلين تحبينها |
Sonra bir bakacaksın paçalarımıza, ayakkabılarımıza bulaşmış ve boku evimize kadar getirmişiz ve evimiz de bok gibi kokmaya başlamış. | Open Subtitles | وسننقله إلى منازلنا ثم ستصبح رائحتها كريهة |
Pisliğin içinde oturursan, öyle kokmaya başlarsın. | Open Subtitles | انتَ تجلس في ترهات، وبدأت أشم رائحتها |
Ceset kokmaya başlamadan... ve fareler yemeden kurtulun. | Open Subtitles | تخلصو من الجثه قبل أن تبداء ان تتعفن وتبداء الفئران بأكلها |
Yılın bu zamanı D.C.'de bir cesedin çürümesi yeterince kötü kokmaya başlaması muhtemelen dört ya da beş gün sürerdi etraftaki ofislerde çalışanlar... | Open Subtitles | ربما تبدأ تتعفن بما فيه الكفايه في حوالي أربعة أو خمسة أيام بأن موظفين المكتب |
Ev, kirli çocuk bezi gibi kokmaya başladı. | Open Subtitles | المنزل بدأت تفوح منه رائحة الحفاضات المتسخة. |
- ...içimdeki ölmüş isteğin cesedi kokmaya başlayacak. | Open Subtitles | -سوف تبدأ بإصدار رائحة كريهة . -حسناً يا رفاق . |