Şey, sadece umarım doğal görünür. Çok keskin koktu | Open Subtitles | حسناً ، لنأمل فقط بأن يظهر وكانه طبيعي إن رائحته قوية للغاية |
Mavi alakarga gibi koktu da. | Open Subtitles | كانت رائحته كثيرا مثل الازرق جاي. |
Birkaç yıl önce İngiliiz bir tıp dergisi olan The Lancet'te bir makale yayınlandı. Adı "Parmağını kesen bir erkek 5 yıl boyunca küf koktu." | TED | كان هناك بحث صدر في المجلة الطبية لانسيت في إنجلترا منذ بضع سنوات يسمى “الرجل الذي وخز اصبعه وكانت رائحته تفوح منه روائح كريهة لمدة 5 سنوات" |
Dezenfektan gibi koktu. | Open Subtitles | كانت رائحتها كالمُطَّهِر. |
Bana sürekli "Barry" diyordu ve iki hafta boyunca yorganım mentollü sigara gibi koktu, mutlu musunuz? | Open Subtitles | لقد دعتنى (بارى) طوال المدة و لفترة أسبوعين تلفيعتى كانت رائحتها مثل السجائر بنكهة النعناع، أنتم سعداء؟ |
Bu son yıldırım şey gibi koktu... | Open Subtitles | آخر حزمه من البرق بدت مثل |
Şeker gibi koktu. | Open Subtitles | رائحته مثل الحلوى |
Kokusu bana kurşun kalem gibi geldi. Sana nasıl koktu? | Open Subtitles | رائحته تشبه أقلام الرصاص ماذا تشمّ يا (آري)؟ |
Mayhoş mayhoş koktu da. | Open Subtitles | رائحته تبدو كـ(لحم البقر المُقرف)، أتعلمون؟ هي فقط تبدو كتلك الحلوى الفاسدة |
Güzel koktu, bir tane de size yaptım. | Open Subtitles | -إن رائحته جيدة، قمت بتحضير كوباً لكِ |
Krema gibi koktu. | Open Subtitles | رائحته مثل الكريما المحروقة |
Hadi! Yanık lastik gibi koktu. | Open Subtitles | هيا رائحته مثل المطاط المحروق |
Evet, şimdi de sephora gibi koktu. | Open Subtitles | نعم الان تبدو رائحته "مثل "سيفورا |
Harika koktu be. | Open Subtitles | اتعرفين , تبدو رائحته شهية . |
Çok güzel koktu. | Open Subtitles | رائحته زكية |
Güzel koktu. | Open Subtitles | رائحته ذكية. |
- Bu seferki hakikaten koktu. | Open Subtitles | هذه رائحتها نتنة. |
Çok lezzetli koktu da. | Open Subtitles | لأن رائحتها تبدو شهية |
Bana daha çok Idaho gibi koktu. | Open Subtitles | رائحتها كانت... سليمة |
Bu son yıldırım şey gibi koktu... | Open Subtitles | آخر حزمه من البرق بدت مثل |