"kokusunu alabiliyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أشم رائحة
        
    • يمكنني شم رائحتها
        
    • أستطيع شم رائحة
        
    • أستطيع شمه
        
    • أشم رائحته
        
    • اشتم رائحة
        
    • استطيع ان اشم رائحة
        
    • يمكنني شم رائحة
        
    • شم رائحته
        
    • شممت رائحتها
        
    • بإمكاني شم رائحة
        
    • أستطيع شم الرائحة
        
    • أستطيع شم ذلك
        
    • يمكنني أن أشم
        
    • يمكننى أن أشم
        
    Jeanne'deyim ama fazla kalamayacağım, çünkü Rosen'in gelişinin kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles انا عند جين، لكني لن ابقى طويلا لاني أستطيع أن أشم رائحة وصول روزين
    Çarşafların üzerinde erkeğinin kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles أستطيع أن أشم رائحة الرجل على ورقة الخاصة بك.
    Hormonlarınız deliye dönmüş ve ne yazık ki kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles حسناً، بعض منكم لديكم هرمونات هائجة والتي للأسف، يمكنني شم رائحتها
    Öğretmenin kokusunu alabiliyorum. Okuluna geri döndü. Open Subtitles أستطيع شم رائحة المدرس ، لقد عاد لمدرسته
    yine içiyordun. bana yalan söyleme. kokusunu alabiliyorum. haydi. Open Subtitles شربت ثانية لا تكذب عليَ أستطيع شمه ، هيا
    Onun kokusunu alabiliyorum. Ne zamandır böyle kokuyor. Open Subtitles بوسعي أن أشم رائحته منذ متى ورائحته هكذا؟
    Çamurun güzel kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles يمكنني تقريباّ أن اشتم رائحة التراب الجميل
    Ekrandan saç spreyinin kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles استطيع ان اشم رائحة مثبت الشعر من الشاشة
    Tanrım, başladı işte. Her şeyin kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles أوه , يا إلهي , لقد بدأ يمكنني شم رائحة كل شيء
    Yarınki manşetin yavaşça kuruyan mürekkebinin kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles أستطيع أن أشم رائحة الحبر الطازج من عنوان الغد
    Şu anda nefesinde alkolün kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles يمكنني الآن أن أشم رائحة الكحول من فمك الآن
    İmkansız diyorlardı ama İngiltere'nin kokusunu alabiliyorum, çok yaklaştık. Open Subtitles قالوا بأنه لايمكن القيام به , أنا عمليا أشم رائحة أنجلترا , نحن قريبون جدا
    Cebinizdekilerin kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles يمكنني شم رائحتها في جيبك.
    Ahizeden bile ağzındaki içki kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles أستطيع شم رائحة الويسكي الصادره منك من خلال السماعة
    Tanrım, o sensin. kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles ربــاه، إنه أنتِ أستطيع شمه عليكِ.
    Yakınlarda, kokusunu alabiliyorum. Sakin ol. Open Subtitles إنه يقترب أستطيع أن أشم رائحته
    Buradan alkol kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles يمكنني ان اشتم رائحة الكحول من هنا
    Buradan silhatın kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles استطيع ان اشم رائحة البتشول من هنا
    Parfümünün kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles يمكنني شم رائحة عطرها
    Onu hissedebiliyorum, duyabiliyorum ve kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles بوسعي الشعور به و سماعه ، و شم رائحته
    Ama ellerini o kadar iyi yıkıyor ki, kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles لكنه يغسل يدية جيدا ً حتى إنى شممت رائحتها.
    Kanada sınırına az bir şey kalmışken pastırma ve makul fiyatlı ilaç kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles "بمجرد أن اقتربت من الحدود "الكندية بإمكاني شم رائحة اللحم المقدد و الأسعار المعقولة للدواء
    Demek içiyordunuz, kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles -لقد كنت تشرب، أستطيع شم الرائحة عليك؟
    Orada birazcık terebentin var. Bunun kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles و عليه طبق شمعية أستطيع شم ذلك
    Damarlarından akan kanın kokusunu alabiliyorum. Akşam yemeği gibi kokuyor. Open Subtitles يمكنني أن أشم الدماء تجري بعروقكَ، تبدو رائحتها مثل غداء.
    - Pişirdikleri ekmeğin kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles يمكننى أن أشم رائحة الخبز الذى يصنعونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more