"kokuya" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرائحة
        
    • الروائح
        
    • للرائحة
        
    • الرائحه
        
    • بالرائحة
        
    • الرائحةِ
        
    • رائحة العفن
        
    Bu kokuya daha ne kadar katlanırım bilemiyorum. Open Subtitles لستُ أدري إلى متى سأتحمل تلك الرائحة العفنة
    Şu apartmandaki kokuya bak! Open Subtitles شمي تلك الرائحة النتنة من ذلك العمارة ذات الشقق و الأخرى على الناحية الأخرى
    Burunlarınızda tampon olmazsa, kokuya tahammül edemezsiniz. Open Subtitles بدون مقبس الأنف ستكون الرائحة كريهة و لا تطاق
    - Duşta kullanabilirsiniz. - Maske içerideki berbat kokuya karşı birebir. Open Subtitles يمكنك أن تستعملها فى الحمام القناع يساعد على التخلص من الروائح الكريهة
    Kahretsin, bu kokuya bayıldım. Bana bisküvi ve et suyunu hatırlattı. Open Subtitles كم أحبّ هذه الرائحة تذكّرنى بالبسكويت والصلصة
    Yapman gereken, havaya biraz sıkmak sonra da kokuya doğru böyle yürümek. Open Subtitles بل ترشها فى الهواء ثم تمشى عبر الرائحة فحسب
    İçindeki kokuya bakılırsa Stokes kardeşlerin esrar kutusuymuş. Open Subtitles حكم من الرائحة مجيئ من داخل. أعتقد هو حيث إخوة ستوكيس أبق عشبهم الضار.
    "Çürüyen insan cesetleri çok pis bir kokuya neden oluyordu..." Open Subtitles تعفـُن الجثث الإنسانية سبّب مثل هذه الرائحة الكريهة
    İçeri giremedim. kokuya dayanamıyorum. Open Subtitles لم اقدر على الذهاب الى الداخل ان الرائحة كانت
    Hayranlık verici! Muhteşem! Bu kokuya katlanmaya değer! Open Subtitles هذا رائع, رائع فقط يستحق الجلوس مع وجود هذه الرائحة
    kokuya alıştığınız an gerisi gelecektir. Open Subtitles يجب أن تتعوّد على الرائحة وحسب، شيء غاية في الرّوعة. تعال.
    Elbette çünkü kimsenin gelip de kokuya bir çözüm bulacağı yok. Open Subtitles "تغلق مزارع"كلكستين بالطبع,لإنه لن يأتي أحد ويجعلم يقومون بتنظيم الرائحة النتنة
    Senin de o kadınlar gibi farklı bir kokuya sahip olduğunu biliyoruz. Open Subtitles علمنا أنكِ واحدة من تلك النسوة اللاتي يمتلكن هذه الرائحة
    O kokuya sahipsen, seni kesinlikle bulacaklardır. Open Subtitles إذا كانت لديكِ تلك الرائحة الغريبة سيعثرون عليكِ
    Ben alabiliyorum kokuyu! Kız arkadaşım da o lanet kokuya sahipti. Open Subtitles يمكنني شمُّها، أجل، حبيبتي كان لديها تلك الرائحة أيضاً
    Tam kokuya alıştım derken başka bir aroma çıkageldi! Open Subtitles عندما اعتاد علي الرائحة, اصطدم بنكهة جديدة
    Görüntülere, kokuya ve çığlıklara... alıştım. Open Subtitles ،أصبحتُ مُعتاد على المنظر، الرائحة .والصُراخ
    - Duşta kullanabilirsin. - Maske kokuya karşı iyidir. Open Subtitles يمكنك أن تستعملها فى الحمام القناع يساعد على التخلص من الروائح الكريهة
    kokuya bakılırsa Seahawk denize açılmadan önce ölmüş. Open Subtitles وفقا للرائحة,توفي قبل أن تبحر السفينة
    Cangılda sonsuza dek yaşayamazdınız o kokuya asla katlanamazdınız. Open Subtitles لا يمكنك أن تعيش فى الأدغال إلى الأبد، لا يمكنك أن تتحمل الرائحه
    kokuya aldırmaksızın koyniş koyniş uyuyorlar. Open Subtitles النوم فوق بعضهم البعض ضاربين بالرائحة عرض الحائط بعد الآن
    kokuya dayanamıyorum. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إيقاْف تلك الرائحةِ.
    kokuya bayildim. Sese bayildim. sehirler beni azdiriyor. Open Subtitles أحب رائحة العفن والضوضاء في المدن تجعلني مشتاقة للمضاجعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more