"kolay bir karar" - Translation from Turkish to Arabic

    • قرار سهل
        
    • قرارا سهلا
        
    Kolay bir karar olmadığını biliyorum ama en azından doğru olandı. Open Subtitles انا واثق انه لم يكن قرار سهل ولكنه كان القرار الصحيح
    Bu Kolay bir karar değil, değil mi? Open Subtitles انه ليس قرار سهل , أليس كذلك ؟
    Bu Kolay bir karar olsaydı senin tavsiyeni istemezdim. Open Subtitles لم أكن لأطلب نصيحتك لو كان هذا قرار سهل
    Eminim ki ayrılmak onun için Kolay bir karar olmamıştır. Open Subtitles أنا متأكدة أن مغدارتها لم تكن قرارا سهلا بالنسبة لها
    Bunu senin için Kolay bir karar olmadığını biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا لم يكن قرارا سهلا بالنسبة لك.
    Bu benim için Kolay bir karar değil. Open Subtitles هذا ليس قرار سهل لي
    Kolay bir karar değil. Open Subtitles انه ليس قرار سهل
    - Kolay bir karar değildi. Open Subtitles لم يكن قرار سهل
    - Kolay bir karar değildi. Open Subtitles لم يكن قرار سهل
    Kolay bir karar değildi ama kararımı verdim. Open Subtitles لم يكن قرار سهل لكني حزمت رأي
    Kolay bir karar, Boyd. Open Subtitles (انه قرار سهل , (بويد
    Evet, Kolay bir karar olmadı. Open Subtitles نعم.. لم يكن قرارا سهلا
    Bak, bu verilmesi Kolay bir karar değil. Open Subtitles انظر ، هذا لم يكن قرارا سهلا
    Kolay bir karar değildi. Open Subtitles ليست كان قرارا سهلا ... مهلا، مهلا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more