"kolay olur" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيكون أسهل
        
    • سيكون سهل
        
    • السهل أن
        
    • الأسهل إذا
        
    • أسهل إذا
        
    • سيكون اسهل
        
    • سيكون سهلا
        
    • سيكون من الأسهل
        
    • وسيسهل
        
    • فمن السهل
        
    • شخص ممكن جداً
        
    • ستكون سهلة
        
    • سيكون سهلاً
        
    • سيكون من السهل
        
    • الأسهل أن
        
    Eğer kendini olduğun gibi kabul edersen bu daha kolay olur. Open Subtitles أتعرف أن هذا سيكون أسهل لو أنك اعترفت أنك تحب هذا
    Sarı bir arabayı bulması kolay olur sanırsın bir de. Open Subtitles يظنّ المرء أنّ العثور على آلة صفراء كبيرة سيكون أسهل
    Yutması daha kolay olur diye düşündüm hani hastanede bademciklerin alınınca verirler ya. Open Subtitles اعتقدته سيكون سهل البلع, تعرف، مثل الذي أطعموك إيّاه في المشفى عندما استئصلت اللوزتين.
    Hatta o kadar ki, dalıp gitmek oldukça kolay olur. Open Subtitles هكذا الى درجة أنه من السهل أن تندمج وتنسى نفسك
    Şöyle yapabiliriz. İki parçaya ayırırsan daha kolay olur. Open Subtitles سيكون من الأسهل إذا قسمناه إلى قسمين نج مة
    İkimiz olursak daha kolay olur. Open Subtitles انها سوف تكون مجرد أسهل إذا كان اثنان منا.
    O videoyu ele geçiremezsek, helikopterli adamların seni bulması çok daha kolay olur. Open Subtitles والآمر سيكون اسهل بكثير لأصحاب تلك المروحيات إلا إذا حصلنا على الشريط وفتحناه
    Işıklar kapandıktan sonra oradan çıkmak çok kolay olur. Open Subtitles وخروجهم من هناك بدون أن يراهم أحد بعد إنطفاء الأنوار، ذلك سيكون سهلا.
    Bence epey açıklar zaten ama birlikte incelersek daha kolay olur. Open Subtitles أعتقد أنهن واضحات جداً، لكن سيكون من الأسهل لو راجعناهن سوياً.
    Gece çökünce karanlıkta gizlenebilirim. Düşmanın aurasını belirlemek daha kolay olur. Open Subtitles "حين يجثم الليل، سيمكنني التخفّي في الظلام، وسيسهل انتقاء هالة الخصم"
    Sana söylemedim, belki telefonda daha kolay olur diye. Open Subtitles إننىلمأقلماأردت أنأقوله وانا معك .. أعتقد أن الامر سيكون أسهل قولاً من خلال الهاتف
    Herkes için daha kolay olur. Eşyalarını alırsa artık sizi rahatsız etmez. Open Subtitles سيد روذستين ,سيكون أسهل للجميع- لو تركناها تدخل لتأخذ أغراضها,فسنخرج من هنا-
    O zaman Muhammed'le başa çıkmak daha kolay olur değil mi? Open Subtitles وساعتها سيكون أسهل التعامل مع محمد ، أليس كذلك؟
    İki parça olunca, monte etmek kolay olur. Open Subtitles أظن أن تعليقه على الحائط سيكون أسهل هكذا
    Seni öldürmeyeceğim. Bu çok kolay olur. Open Subtitles لن أقتلك , هذا سيكون سهل جدا ً
    Kontrol etmesi kolay olur çünkü bu şey kolumda olacak. Open Subtitles سيكون سهل التحكم لأنه سيكون بيدي
    Kral'ın lütfunu kazandığın zaman zihninde başka düşüncelerin oluşması çok daha kolay olur. Open Subtitles عندما تتلقىَ نعمة الملك إنّهُ لمن السهل أن تتخلّلك أفكار أخرىَ في رأسك.
    Sanırım, bitirsem çok daha kolay olur. Open Subtitles أعتقد أنه من الأسهل إذا أنا فقط الغائها.
    Kaskını çıkarırsan daha kolay olur, Jill. Open Subtitles سوف يكون ذلك أسهل إذا خلعت خوذتك ، يا جيل
    Bolca zaman ayır. Hadi, başla. Bize tüm hikayeyi anlatırsan her şey çok daha kolay olur. Open Subtitles خذ وقتا وافرا تفضل وابدأ سيكون اسهل كثيرا لو انك فقط اخبرتنا القصة كلها
    Bu herif bizim yanımızdaysa işimiz daha kolay olur. Open Subtitles هذا كان سيكون سهلا لو أن ذلك الرجل في جانبنا
    Keith, bunu ben yaparsam John için daha kolay olur. Open Subtitles كيث ، سيكون من الأسهل لجون لو أنني أفعل هذا
    O yüzden şampuanlayıp saç kremi sürdükten sonra tararsanız çok daha kolay olur. Open Subtitles لذا انتظري حتى تغسلينه بغسول الرأس وتجففينه بمجفف الشعر وسيسهل تصفيفه كثيرًا.
    Bilirsin, dört leşin varsa, beşlemek kolay olur. Open Subtitles هل تعلمي , عندما تقتُلين اربعة اشخاص فمن السهل عليكِ ان تجعليهم خمسة
    Beni kazıklamak daha kolay olur mu? Open Subtitles هل أبدو شخص ممكن جداً العبث منه؟
    Diğer sene daha kolay olur muhtemelen. Open Subtitles أعتقد أن السنة القادمه ستكون سهلة
    - Tamam. Bu kolay olur demiştin. - Hey, ne düşündüğümü biliyor musun? Open Subtitles أظنك قلت أن هذا سيكون سهلاً هل تعلم ماذا أظن
    O sesi çıkarmaya devam ederse bizi bulmaları çok kolay olur. Open Subtitles سيكون من السهل علينا ايجاده اذا بقي يصرخ بهذا الصوت المزعج
    Buraya demir keskisi getirebilirim ama sen açarsan, daha kolay olur. Open Subtitles أستطيع طلب قاطعي الأقفال لكن سيكون من الأسهل أن تفتحها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more