"kolonilerdeki" - Translation from Turkish to Arabic

    • المستعمرات
        
    • المستعمراتِ
        
    Böylece daha yaşlı kolonilerdeki oldukça durağan oldukları görülen karıncalar... ...genç kolonideki karıncalardan daha yaşlı değildirler. TED كذلك ، فيبدو النمل في المستعمرة الاكبر عمراأكثر استقراراً فهم ليسوا أكبر من النمل في المستعمرات الشابه.
    kolonilerdeki en zeki insanlardan biri öldü, bunun için bir cevabın var mı? Open Subtitles واحد من اعظم العقول في المستعمرات مات وعليك توضيح ذلك
    Ferrous Corp'un dış kolonilerdeki rakiplerine karşı saldırıya geçtiğine dair haberler aldık. Open Subtitles تلقينا خبراً بأن الشركة الحديدية بدأت في شنً هجمات على الأصول المتنافسين في المستعمرات الخارجية
    Dış kolonilerdeki askeri kulüpler için demirbaş. Open Subtitles أي مادة قياسية للجيشِ نوادي في المستعمراتِ الخارجيةِ.
    Kurucuların çoğu vicdani retçi olsaydı bu durum İngiltereden insanları da içerirdi ve kolonilerdeki insanlara karşı adil davranırlardı Open Subtitles إذا كان أغلبيةِ أسلافِي عندهم اعتراض مبني على صحوة ضمير و هذا يتضمن من هم من انجلترا كان يُمكنُ أنْ يَتصرّفوا بعدل نحو سكان في المستعمراتِ
    Dışarıdaki kolonilerdeki yeni görevlerinin... çok büyük bir dikkat gerektireceğini... ve önceden olduğu kadar... müsait olamayacağını... net bir şekilde belirtmişti. Open Subtitles لقد أوضح هذا أن واجباته الجديدة على المستعمرات الخارجية ستحظى بقدر كبير من اهتمامه
    Dedi ki; "Oğlum, kolonilerdeki en büyük liman olan New York'tasın". Open Subtitles ،لقد قال " يا بُني ، أنت في نيويورك الميناء الأكبر في كافة المستعمرات"
    Görünüşe göre, dış kolonilerdeki isyanlar da öyle. Open Subtitles هكذا الثورات على المستعمرات الخارجية
    Dış kolonilerdeki arkadaşlarını uyarmazsan, ölenlerin sayısı öncekinin 1,000 katı olacak. Open Subtitles -12 ولكن اذا لم تسمع شيء من أصدقائك في المستعمرات الخارجية فإن عدد القتلى سيكون أعلى من 10000

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more