"koltan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكولتان
        
    • كولتان
        
    Koltan madenine yapılan bu ilave eyalete çok şey kazandıracak. Open Subtitles تعلمون ، بإضافة هذا الكولتان الموجود بالمنجم ستفعل العجائب للدولة
    Bunu Norveç ve İngiltere'deki pamuk tarlalarında, Koltan madenlerinde hatta oto yıkama yerlerinde görebiliriz. TED و قد وجد في حقول القطن و مناجم الكولتان و حتى مغاسل السيارات في النرويج و إنجلترا.
    Lanet olsun, orada on altı ton Koltan var. Open Subtitles إغلاق المكان ؟ تباً , لديّ 16 طناً من معدن الكولتان
    Ne madeninizde Koltan var, ne de yakınlarında. Open Subtitles أجل ، ليس هناك كولتان في منجمك أو في أي مكان بالقرب من ذلك
    "Koltan" kelimesini içeren mevcut kaynakları tarıyordum ki güvenli olmayan hattan gönderilen şu ses iletimini saptadım: Open Subtitles لقد قمتُ بإجراء مسح في المصادر المتاحة للكلمة "كولتان" و رصدتُ هذا البث الصوتي
    Şirketim Koltan'ın yerini tespit etmek ve çıkarmak için bir yöntem geliştirdi. Open Subtitles وضعت شركتي عملية ، لتحديد موقع معادن الكولتان
    Ortağımla birlikte bugün yaptığımız incelemelere göre madeninizde Koltan var. Open Subtitles حسناً ، وفقاً للقراءات التي أخذناها أنا وشريكي اليوم نعم ، هناك معدن الكولتان في منجمك
    Sonar detektör teknolojimiz Koltan'ın tam olarak nerede olduğunu gösteriyor. Open Subtitles سونار الكشف عن التكنولوجيا يخبرنا بالضبط أين يقع الكولتان
    Koltan ile karıştırılmış kireçtaşı tozu normal kireçtaşı tozundan farklı görünecektir. Open Subtitles غبار الحجر الجيري سيتغلب على أسهم الكولتان سيبدو مختلفاً عن غبار الحجر الجيري القديم
    Beni ofiste tutamazsan, Koltan içeren madenini kapatılmaktan kurtaramazsın! Open Subtitles منجم به الكولتان لن يقدّم لكَ أيّ خير بدون مكتب يبعدكَ عن الإغلاق
    İşyerinde Koltan olduğuna ikna ettiğimizden canlı cenaze gibi oldu. Open Subtitles والآن بعد أن أقنعناه أنّ لديه الكولتان المنجم قيمته المزيد من القتلى من الذين على قيد الحياة
    Koltan raporlarına baktım. Open Subtitles حسناً ، كانت لديّ تقارير الكولتان ولقد ألقيتُ نظرت إلى خارج الموقع
    Biliyorum hâlâ dertlerin var ama Koltan madenlerini konuşmadık. Open Subtitles أعلم أنك مازلت متورط فى بعض المشاكل و لكننا لم نناقش بعد مناجم الكولتان
    Bu vücuttaki Koltan Kongo Demokratik Cumhuriyeti'nin doğu taraflarındaki bir madenden çıkarılıyor. Open Subtitles "الكولتان" الذي صنع منه هذا الجسد جاء من منجم يقع في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Geride bıraktığımız yirmi altı ayda Zeira Şirketi, dünyadaki Koltan rezervlerinin %7'sini kontrolü altına aldı. Open Subtitles في الأشهر الستة و العشرين لأخيرة قام مصنع "زيرا" بالسيطرة على 7% من احتياطي الكولتان في العالم
    Koltan genellikle ayrılmış çukurlarda bulunur. Open Subtitles الكولتان يوجد عموماً في جيوب معزولة
    Madenimde Koltan varsa Bay Gibson elini bile süremez. Open Subtitles حسناً ، إذا كان هناك معدن الكولتان في منجمي.. فالسيد (جيبسون) لن يضع يديه على ذلك
    Koltan kadını. Open Subtitles إمرأة الكولتان ، صحيح؟
    Fakat elinizde tuttuğunuz şey, ardında bir kan gölü bırakıyor ve bunun temel nedeni Kongo'da, Koltan(maden cevheri) olarak çıkartılan tantal madeni. TED لكن ما تحملونه في أيديكم يُخلّف وراءه أثرا دمويا, يتلخص في التعدين: مادة التيتانيوم، تستخرج في الكونغو على شكل مادة "كولتان".
    'Büyük Kaplan'ın kampındayken, ...kafamın içinde gördüğüm şeyleri anlatmalıydım ve de 'Koltan' dedikleri siyah taşları taşımak zorundaydım. Open Subtitles عندما كنت في مخيم (النمر الكبير) كان لابد لي ان أخبرهم بالأمور التي رأيتها في رأسي وكان عليّ ان احمل صخرة سوداء "يطلقون عليها أسم "كولتان
    Koltan. Open Subtitles " كولتان "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more