"komşularımızın" - Translation from Turkish to Arabic

    • جيراننا
        
    • جارنا
        
    • وجيراننا
        
    Çünkü burada yaşıyoruz, komşularımızın sürekli bizi koruduğu topluluğun bir parçası olduğumuzu biliyoruz. Open Subtitles لأن الحياة هنا، فنحن نعلم إننا جزء من المجتمع حيث جيراننا يحموننا دائماً.
    komşularımızın yüzüne baktığımızda birden yabancıları, en azılı düşmanlarımızı görüyoruz. Open Subtitles إننا ننظر إلى الوجوه جيراننا وفجأة نرى غرباء، أسوأ الأعداء
    İnsanların, kendi yakın komşularımızın, bencil, aptal ya da tembel olduğunu düşündüğümüz sürece umut yoktur. TED وطالما اننا نظن ان الناس من حولنا .. جيراننا .. انانيون .. اغبياء .. او كسالي فلن يكون هناك املٌ للتغيير
    Bugün, ihraç ettiğimiz temiz enerji komşularımızın yaklaşık 6 milyon ton karbondioksidini telafi ediyor. TED إذن اليوم إن صادراتنا من الطاقة النظيفة التي نصدرها تُقلص حوالي 6 مليون طن من ثاني أوكسيد الكربون لدى جيراننا.
    O bizi en evrensel ve en samimi şeye ulaşabilmemiz için çağırır: Kardeşlerimiz ve komşularımızın sevgisi. TED فإنها تنادينا لأن نتواصل مع شيء حميم جداً كحبنا لإخوتنا و أخواتنا و جارنا.
    Kardeşim bahçeden ayrılarak sokağa doğru gitti komşularımızın arka bahçesinde yüzme havuzları vardı ve onlar yaşça büyük insanlardı, o yüzden havuzu kullanmıyorlardı. Open Subtitles أخي ذهب إلى أسفل الطريق وكانوا جيراننا يملكون مسبحًا في باحتهم الخلفية وكانوا كبَارًا بالعمر ولم يستخدموه أبدًا
    Bizim zavallı iyi komşularımızın yeterince kanı üstüne gelmedi mi ? O kadın... Open Subtitles أليس على يديكِ بالفعل دماء كافية من جيراننا الطيبين المساكين؟
    Korkarım bu konuda yaşadığım tecrübe ile çok şaşıracaksınız ancak komşularımızın iğrençliği hakkında derin tepkilerimi paylaşmanız ...hayati derecede önemli. Open Subtitles أخشى أنني سأصدمكم بطقوسهم ولكني مؤمن أنه يجب أن أشرككم بتفاجئي بغرابة جيراننا
    komşularımızın adlarını öğrenir, daha yakından tanıyabiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نتعلم أسمائهم والتعرف على جيراننا.
    komşularımızın yaşam tarzı ile bizimkini kıyaslamak için buradayız. Open Subtitles أتينا فقط لمقارنة أسلوب حياتنا بأسلوب حياة جيراننا
    Yabancıların giyimini eleştiririz komşularımızın çimleri biçme şekillerini ve dostlarımızın toplum içindeki davranışlarını. Open Subtitles ننتقد شكل الملابس التي يرتديها الغرباء .. شكل مروج جيراننا وطريقة تصرّف أصدقائنا على الملأ
    Yeni komşularımızın bizi yemeğe davet etmesi çok hoş bir davranış. Open Subtitles أنه كان لطيف جدا من جيراننا الجدد أن يدعوننا للعشاء
    Hayatta kalmak için, komşularımızın ne yaptığını bilmemiz gerekiyor. Open Subtitles للنجاه، يجب علينا أن نعرف كل خطوة يأخذونها جيراننا اللطيفين
    O zaman bir şey düşünsen iyi olur çünkü komşularımızın utanç verici bakışlarına katlanmam bir yana bütün dünyanın gözü önünde aynısını yapmamı bekleyemezsin. Open Subtitles لانه الشيء الوحيد الذي يجعلني صامدة امام نظرات العار من جيراننا لكن لا يمكنك ان تتوقع مني ان افعل هذا
    Majesteleri, kuzeydeki komşularımızın değerli temsilcileri. Open Subtitles اسيادي , هؤولاء المبعوثين من جيراننا في الشمال
    Majesteleri, kuzeydeki komşularımızın saygı değer temsilcileri. Open Subtitles أصحاب الجلالة المبعوثون المُبجّلون من جيراننا في الشمال
    Duvarlarımızı sanat eserleri, kitaplar ve plaklar süslüyordu kertenkeleler de vardı -- misafirleri arka bahçeye götüren duvarlarda palmiye ağaçları vardı, komşularımızın gelip kendilerini evde hissedecekleri şeylerdi. TED فالفنّ والكتبُ والمخطوطات وكلّ هذه الأشياء زيّنت حوائطنا وكانت هنالك السّحالي وأشجارُ النخيل الممتدّة التي ترشدُ ضيوفنا نحوَ باحتنا الخلفيّة، حيثُ هذا المكانُ هو بمثابةِ منزلٍ لكلّ جيراننا ومن أتاه.
    komşularımızın yiyecek yemeği yokken kullanılmamış yiyeceklerin çöpe gittiği bir ülkede yaşamamak için kanunlarımızı değiştirmeliyiz. TED لذا، إن أردنا معرفة أننا لا نعيش في دولة لا يذهب فيها الطعام الجيد إلى القمامة بينما جيراننا لا يملكون الطعام، حينها نحتاج إلى تغيير القانون.
    Ekmek yanmaya uygun komşularımızın evlerinde ki ocaklarda. Open Subtitles سوف يحترق الخبز في فرن جيراننا
    Bir zamanlar, uzun yıllar önce Rockaway'deki komşularımızın evine iki hırsız girdi. Open Subtitles كان يا مكان، في قديم الزمان اقتحم لصّان منزل جارنا في "روكواي"
    Sabıkası temiz olan biri, ailemizin ve komşularımızın bilinmeyen çılgınlar tarafından öldürüldüğünü beyan edebilirdi. Open Subtitles شخص بسجل نظيف كان ذلك سيظهر أن عائلتنا وجيراننا قد قتلوا بواسطة مجانين مجهولين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more