"kongre kütüphanesi'nin" - Translation from Turkish to Arabic

    • مكتبة الكونغرس
        
    Brewster, Amerikan Kongre Kütüphanesi'nin yaklaşık yirmi terabayt olduğunu söylemişti. TED بريوستر كان يقول أن مكتبة الكونغرس تعمل بحوالي عشرين تيرابايت.
    Her saniye Kongre Kütüphanesi'nin yarısı bu bilgisayarın etrafında dolanıyor. TED أذن كل ثانية، نصف مكتبة الكونغرس تجري في هذه الآلة، أنها آلة ضخمة.
    Banttaki silueti, Kongre Kütüphanesi'nin veri tabanında kayıtlı olan tüm organik ve organik olmayan maddelerle karşılaştırdım. Open Subtitles ضدّ كلّ عضوي وجسم لا عضوي في قاعدة بيانات مكتبة الكونغرس.
    Kongre Kütüphanesi'nin fazla erotik olan her türlü şeyi yok etmek gibi bir politikası vardır. Open Subtitles مكتبة الكونغرس لديها سياسة لتدمير كل ما يعتبر مثيراً للغاية
    Amerikan Kongre Kütüphanesi'nin basılmış tüm yayınları bile aylık bazda iyi bir genomik firmasının sahip olduğundan daha az veriye sahiptir. TED مكتبة الكونغرس الأمريكيه, من حيث حجم المعلومات المطبوعه تحتوي بيانات أقل من المعلومات التي تأتي من شركة جيده للجينوم كل شهر على أساس مركب.
    Tekrar söyleyeyim: Tek bir genomik şirketi bir ay içerisinde, Kongre Kütüphanesi'nin basılı tüm yayınlarından daha fazla veri üretmektedir. TED دعني أقول هذا مره أخري: شركه جينوم واحده تولد المزيد من البيانات في الشهر، على أساس مجمع، من مجموع المواد المطبوعه في مكتبة الكونغرس.
    Kongre Kütüphanesi'nin tamamını okudun ama. Open Subtitles لقد قرأت مكتبة الكونغرس كاملةً
    Kongre Kütüphanesi'nin dışında konuştuğunuz Afrika-Amerikalı adam kimdi? Open Subtitles من كان الرجل الأفريقي-أمريكي الّذي تحدثتِ معهُ خارج مكتبة الكونغرس
    Gülüşmeler ve burası Kongre Kütüphanesi'nin körler ve görme özürlüler için ücretsiz, ulusal kütüphane hizmeti sağlayan bir bölümü. Basılacak yayınlar okuyucu talebine göre belirleniyor TED (ضحك) وهذا هو... قسم من مكتبة الكونغرس وتنتج لخدمة المكتبة الوطنية مجاناً للمكفوفين وضعاف البصر. والمنشورات التي اختاروها أن تنشر وتستند شعبية القارئ.
    Nancy Handelman bekar, yaşadığı bir ailesi yok ve Kongre Kütüphanesi'nin Makaleler Bölümü'nde çalışıyordu. Open Subtitles كانت (نانسي هاندلمان) عازبة، وبدون أقرباء أحياء... {\pos(192,210)} -عملت في مكتبة الكونغرس في قسم المخطوطات .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more