"kont'un" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكونت
        
    O halde Kont'un mirasçısı olmam size bağlı. Open Subtitles أنا غير قادر على ورث ميراث الكونت وهذا متوقف عليكم أنتم الأثنان
    Kont'un söylediğine göre kızınızı en son, Çarşamba günü çay içtiklerinde görmüş. Open Subtitles الكونت يقول أنه رآى ابنتك آخر مرّة حين احتسى الشراب معها يوم الأربعاء
    Öğlen yemeği yediler çünkü Kont'un sipariş ettiğini duydum. Open Subtitles أنا علمت انهم تناولوا الغداء لأنى سمعت الكونت يطلبه
    Kont'un kedisi de ölecekti. Open Subtitles ولهذا كان سوف يرمى قطة الكونت فى الشارع ..
    Belki de Kont'un gelmesini beklerken... onun hakkında birkaç ön bilgi alma şansına sahip olabiliriz. Open Subtitles ربما نستطيع أن نأخذ الفرصة لأخذ بعض المعلومات المفيدة عن الكونت بينما نحن بأنتظاره للوصول
    Kont'un gelen ruhlarını ayırmak için bir yol bulun. Open Subtitles . نجد طريقة أخرى لنفصل أرواحهم عن روح الكونت
    Muhtemelen bir meleğin kanadıdır, odundan yapılmış, tıpkı Kont'un söylediği gibi. Open Subtitles ربما يكون جناح ملاك مصنوع من الخشب مثلما قال الكونت
    Kont'un emri, idam gerçekleşene kadar burada kalmamız gerekiyor. Open Subtitles الكونت طلب، أن نبقي هنا حتى حتي يتم تنفيذ حكم الإعدام
    Polisler geldi, sorular sormaya başladı... ..şüpheleri bertaraf etmek için Kont'un ortadan kayboluşunu tezgahladın. Open Subtitles جائت الشرطة من جديد وطرحت الأسئلة فزيّفت اختفاء الكونت لتزيح الشبهة عنك
    Polisler geldi, sorular sormaya başladı... ..şüpheleri bertaraf etmek için Kont'un ortadan kayboluşunu tezgahladın. Open Subtitles جائت الشرطة من جديد وطرحت الأسئلة فزيّفت اختفاء الكونت لتزيح الشبهة عنك.
    Kont'un aklındakileri hayal bile edemezsin. Open Subtitles صدقني لا تستطيع تخيل ماذا كان يريد أن يفعل الكونت
    Hiçbir şey yapmadan Kont'un dostlarımı öldürmesini izleyemezdim. Open Subtitles لمْ أستطع الوقوف جانباً بينما يقتل الكونت صديقَيّ
    Kont'un hikayesi böyle sona ermemeliydi. Open Subtitles ليس بهذا الشكل يفترض أنْ تنتهي قصّة الكونت
    Tabi Kont'un kendisi geri çekmiş olabilir. Open Subtitles الا أذا كان الكونت فتحها بنفسه
    Kont'un ilgi çekeceğini düşünüyorsan... cuma günkü derste kitabı tartışabiliriz. Open Subtitles أستمع, نحن يمكن أن نناقش الكتاب يوم الجمعة فى الفصل لو أنك تعتقد أن "الكونت" يمكنه أن يلفت أنتباههم
    Kont'un altınlarının bir kısmını sana harcamak istiyordum. Open Subtitles لقد أردتُ أن أنفق بعض من ذهب "الكونت" عليكِ.
    Kont'un yakınlarındayım. Yaklaştım. Open Subtitles أحدد مكان الكونت . أصبحت قريب منه
    Ne yazık ki Kont'un davetini geri çevirmek zorundayız. Open Subtitles لسوء الحظ، نحن مضطّرين لرفض دعوة الكونت
    Belki de bu işte Tanrı Kont'un tarafındadır. Open Subtitles ربما الرب في صف الكونت في هذه المشكلة
    Belki Kont'un şehrin neresinde bu pisliği ürettiğini bulabiliriz. Open Subtitles لذا ربّما نقتفي مصدره في المدينة حيث الكونت... يحضّر تلكَ الحثالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more