"kontak" - Translation from Turkish to Arabic

    • اللاصقة
        
    • لاصقة
        
    • تسخين
        
    • تفقديننى
        
    • تسليك السيارة
        
    kontak lens ve gözlükler kırılma sorunlarını düzeltmek için ışığı büker. TED تعمل النظارات والعدسات اللاصقة على انحناء الضوء لتعويض تلك الأخطاء الانكسارية.
    Temel olarak bu teknik hastanın kontak lens görüşünü korneasına taşır. TED بصورة أساسية، يعمل هذا الأسلوب على إمالة عدسة المريض اللاصقة الموصوفة طبيًا داخل القرنية.
    kontak lensimi unutmuşum. Flore'de buluşalım. Open Subtitles لقد نسيت عدساتي اللاصقة هل يمكننا التلاقي في الفلور
    Sizi görebilmek için şu anda kontak lenslerimi takıyorum. TED أنا أرتدي عدسات لاصقة لأتمكن من رؤيتكم جميعا.
    Hayatta kontak lens takamam. Open Subtitles لا يمكنني أبدا أن أرتدي عدسات لاصقة.
    Samoalı biri arabaya düz kontak yaptırmaktan ne anlar ki? Open Subtitles ماذا يعرف هذا السامون عن تسخين اسلاك السيارة اللعينة
    - Canın cehenneme! - Beni korkutuyorsun. Sen kıçıma bile düz kontak yapamazsın. Open Subtitles ـ إنكِ تفقديننى أعصابى ـ وتقولين أنكِ تعرفين ماتفعلينه
    - Kablolar kıvılcım çıkartsın yeter. - Düz kontak yapamam. Open Subtitles فقط قومي بجعل الاسلاك تطلق شرارة - لا اعرف تسليك السيارة -
    kontak lensler bir işe yaramıyor. Gözlükler ise baş ağrısı yapıyor. Open Subtitles العدسات اللاصقة لا تعمل معى والنظارات تجلب صداع
    Detektif, banyo deliğinde mavi kontak lens bulduk. Open Subtitles أيتها المحققة ، لقد وجدنا هذه العدسة اللاصقة الزرقاء في بالوعة الحمام
    Bu bir kullan-at kontak lensi. Open Subtitles هذا هو العدسات اللاصقة يمكن التخلص منها.
    Belki kontak lensler yüzündendir. Open Subtitles أوه ربما هذا بسبب العدسات اللاصقة ماذا ؟
    Saldırı esnasında kontak lenslerinden birisinin düştüğünü fark etmedin. Open Subtitles أنت لم تدرك أن واحدة من العدسات اللاصقة الخاصة بك برزت خلال الاعتداء
    kontak lensler, sürekli kullanım için değildir dostum. Open Subtitles العدسات اللاصقة ليست للاستخدام المستمر,صاحبي
    kontak lensler mi? Aman tanrım. Şaka yapıyor olmalısın. Open Subtitles عدسات لاصقة , يا إلهي لابد أنك تمزح
    Michael Wilson'ın otel odasında bir kontak lens bulduk. Open Subtitles وَجدنَا a عدسة لاصقة في غرفةِ فندقِ مايكل Wilson.
    kontak Lens aldım. Open Subtitles حصلت على عدسات لاصقة
    Diyelim ki bir arabayı 2 saniyeden evvel düz kontak yapabilecek memeliler. Open Subtitles قُلي الثديات التي يمكنها تسخين سلك سيارة في أقل من دقيقتين
    Hey Dub özel seri Olympics'leri düz kontak yapmayı nereden öğrendin? Open Subtitles أين تعلمت تسخين سلك الألعاب الألمبية الخاصة
    - Canın cehenneme! - Beni korkutuyorsun. Sen kıçıma bile düz kontak yapamazsın. Open Subtitles ـ إنكِ تفقديننى أعصابى ـ وتقولين أنكِ تعرفين ماتفعلينه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more