"kontrolümü kaybettim" - Translation from Turkish to Arabic

    • فقدت السيطرة
        
    • لقد فقدت أعصابى
        
    • لقد فقدت أعصابي
        
    • لقد فقدتُ السيطرة
        
    Ve sonra aralarında kaldım ve kontrolümü kaybettim. Kontrolümü tamamen kaybettim. Open Subtitles وأنا تدخلت فى خضم الأمر، وفقدت السيطرة لقد فقدت السيطرة تماماً.
    Ama saatlerce bekleyince kontrolümü kaybettim. Open Subtitles ولكن بعد ساعات من الانتظار فقدت السيطرة على نفسى
    Onu şişirmek istememiştim ama kontrolümü kaybettim. Open Subtitles لم أقصد أن أجعلها تطيرولكن، فقدت السيطرة على نفسى رائع
    Şans kapımı çalınca, sanki kontrolümü kaybettim, tamam mı? Open Subtitles بعد أن فزت بالجائزة الكبرى، فقدت السيطرة نوعاً ما حسناً؟
    * Tüm kontrolümü kaybettim, şimdi ihtiyacım var sana * Open Subtitles ♪ لكنني فقدت السيطرة تماماً واحتاجك الآن ♪
    Bir dakikalığına kontrolümü kaybettim ve özür diledim. Open Subtitles لقد فقدت السيطرة لمدة دقيقة, لكنني اعتذرت.
    Onun sesini duyduğumda kontrolümü kaybettim sayılır. Open Subtitles لقد فقدت السيطرة مٌجدداً عندما سمعت صوته
    Onu iterek söylemesi için zorlamaya çalışıyordum ama kontrolümü kaybettim. Open Subtitles وكنت أدافعها لإجبارها ان تقول لي لكنني أعرف لقد فقدت السيطرة
    Hayır. Çocuklarım bana karşı geldi. Üzerlerindeki kontrolümü kaybettim. Open Subtitles كلا، لقد إنقلب أولادي عليّ، لقد فقدت السيطرة عليهم
    kontrolümü kaybettim, ihtirasıma yenildim. Open Subtitles فقدت السيطرة وأصبحت متقدة العواطف
    Üzgünüm Asteriks, kontrolümü kaybettim. Open Subtitles آسف أستيريكس, لقد فقدت السيطرة
    Köşede kontrolümü kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت السيطرة عند زاوية الشارع
    Seni yakaladım ve kontrolümü kaybettim. Çok ağırdın. Open Subtitles أمسكتك , و أنا فقدت السيطرة كنت ثقيلاً
    Bugün kontrolümü kaybettim. Open Subtitles فقدت السيطرة على أعصابى اليوم.
    Aman Tanrım! kontrolümü kaybettim. Ben bir canavarım. Open Subtitles رباه، لقد فقدت السيطرة أنا وحشية
    Sanırım kontrolümü kaybettim. Open Subtitles أعتقد أني ببساطة فقدت السيطرة
    Affedersin, kontrolümü kaybettim. Open Subtitles أنا آسف لقد فقدت السيطرة لذا...
    Ve sizin hikayeniz yüzünden, kontrolümü kaybettim ve öldüm. Open Subtitles ،وبسبب قصتك فقدت السيطرة ومت
    kontrolümü kaybettim. Asla yapmamaya yemin ettiğim tek şey. Open Subtitles لقد فقدت أعصابى ، الشئ الوحيد الذى أقسمت ألا أفعله
    kontrolümü kaybettim çünkü o herif yanlış bir şey yapmıştı! Çocuklarla seks yapmıştı! Open Subtitles لقد فقدت أعصابي لأنه قام بشيء فظيع ، لقد إغتصب الأطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more