"kontrollü" - Translation from Turkish to Arabic

    • السيطرة
        
    • التحكم
        
    • مسيطر
        
    • متحكم
        
    • سيطرة
        
    • تحكم
        
    • يسيطر
        
    • المسيطر
        
    • السيطره
        
    • الطارئ
        
    • التحكّم
        
    • سيطر على
        
    • خاضعة
        
    • ضبط
        
    • تسيطر عليها
        
    kontrollü biri olduğu söylenemez. Ayrıca o arabayı çok sever. Open Subtitles وهو معروف بعدم السيطرة على نزواته وقد أحبّ تلكَ السيارة
    Yani, bakın, bir evliliğin yürümemesini neden olan şeyi anlamak için kapalı gözlü, plasebo kontrollü bir araştırmaya gerek yok. Saygısızlık, bıkkınlık, Facebook'ta aşırı zaman geçirmek, başkalarıyla seks yapmak. TED ماأعنيه,انظروا لا نحتاج دراسة عن السيطرة الوهمية,او التعمية المُضاعفة لنكتشف مالذي يجعل الزواج لا يكتمل قلة الأحترام,الملل قضاء الكثير من الوقت على موقع فيس بوك ممارسة الجنس مع أشخاص اَخرين
    Ancak sözcüklerin politikanın tam ortasında yer aldığı gerçeği çok önemli ve politikacılar da dili kontrollü kullanmayı denemeleri gerektiğinin farkındalar. TED ولكن من المهم جداً أن نعرف أن الكلمات محور الحياة السياسية، وأن جميع السياسيين يعرفون أن عليهم محاولة التحكم في اللغة.
    kontrollü sahada uçmaktasınız. Sizinle ilgili bir uçuş planı bildirilmedi. Open Subtitles أنت تطير في مجال جوي مسيطر عليه ليس لدينا اي اخبارية عن رحلتك
    Ve bu da ilaçların kontrollü bir şekilde dolaşımına ve... ...gördüğüz tüm şekillerle çevreyle... ...bütünleşmesine imkân sağlıyor. TED وهكذا يسمح بإيصال متحكم للأدوية واندماج مع البيئة في كل تلك الأشكال التي رأيتم.
    Bunlar kontrollü bir ateş yakabilmek için gereken üç işlevsel öğedir. TED هذه هي العناصر الثلاثة للنار لابد أن تكون لديك سيطرة على النار
    "Ya fazla kontrollü, ya da tamamen kontrolünü kaybetmiş durumda." Open Subtitles أما أن لديها تحكم أستثنائي أم ليس لديها أي تحكم
    Artık eskiden hiç olmadığı kadar çok çeşitli balık yetiştirebiliyoruz; kontrollü, doğal koşullarında ve mutlu balıklar. TED يمكننا استزراع أصناف أكثر بكثير من السابق في ظروف طبيعية وتحت السيطرة لإنتاج أسماك سعيدة.
    Tüm sigorta primleri tavana vuracak, ve bu durum da, devlet kontrollü sağlık sigortasının yolunu açacaktır. Open Subtitles كل أموال شركات الـتأمين ستخرج عن السيطرة و هذا سيمهد الطريق لسقوط نظام الغطاء المالي الذي تحكمه الدولة جيداً
    Hayatım boyunca, her zaman kontrollü olabildiğimi düşünmüşümdür. Open Subtitles طوال حياتي كنت أظن أنه يمكنني السيطرة دائماً
    Ayrıca kontrollü alevin kullanılması gereken başka görevlerde de kullanılabilir. Open Subtitles وبإمكانك ايضاً إستخدامها لمهام آخرى التي تتطلب التحكم وتحديد الشعلة
    İkinci seferde ise 20 Mach hızda tam aerodinamik kontrollü üç dakikalık bir uçuş gerçekleştirdik. TED وفي رحلة التحليق الثانية، كان هناك 3 دقائق من التحكم الكامل لتحليق أيروديناميكي بسرعة ماخ 20.
    Bazı uç örneklerde, hasta beyninde kontrollü bir felç gibi etki eden, elektroşok tedavisi oldukça faydalı olur. TED في بعض الحالات المستعصية، العلاج بالصدمات الكهربائية والذي يشبه حالات الصرع ولكن تحت التحكم لمخ المريض مفيد جدا أيضاً.
    Evde, kontrollü bir çevrede kalabileceğimizi düşündüm. Open Subtitles لذا فضلت أن نبقى في المنزل في بيئة مسيطر عليها حيث لا يمكن لأي عمل ان يزعجنا
    Fiziksel frenler, bilgisayar kontrollü manyetik sistemlerle birleştirilmiştir. Open Subtitles الكابحات الطبيعية مندمجة مع نظام مغناطيسي ذلك مسيطر عليه بالحاسوب
    kontrollü bir odada, 22 derecede bunu aç. Open Subtitles الان خذ هذه الى المختبر في حيز متحكم,72 درجة فهرنهايت وافتحه
    Müthiş, kuvvetli ereksiyonlar güç, kontrollü işeme. Open Subtitles انتصابات جميلة وصلبة، حيوية، سيطرة على التبول
    Farkındayız çünkü... en son yapılan rastgele seçilmiş kontrollü değerlendirmeler bunun etkili olduğunu doğruladı. TED ونعلم ذلك بسبب أنّ أحدث تقييم تحكم عشوائي يؤكد فاعليته.
    Sana söyledim, bunu yapmayacak kadar kontrollü. Open Subtitles أخبرتك، أعتقد هو يسيطر على أيضا لهذا.
    kontrollü laboratuvar deneylerinde, tümör büyüme oranıyla gece mazur kalınan yüksek yapay ışık arasında doğrudan bağlantı olduğu görüldü. TED وفي تجارب المختبر المسيطر عليها هناك صلة مباشرة بين زيادة الضوء الاصطناعي في الليل ومعدل نمو الأورام.
    Çok fazla bir düşüş olmadı, daha çok kontrollü iniş gibiydi. Open Subtitles لا يوجد هنالك الكثير من العشق, اكثر من السيطره على الانخراط في الامر
    Işık kırmızı ise , o kontrollü durma noktasına gelmiş olurdu. Open Subtitles لو كانت الإشارة حمراء، لكان سوف يلجأ إلى قاعدة الوقوف الطارئ.
    Olmaz. Tüm kapilar bilgisayar kontrollü. Open Subtitles مُستحيل، جميع الأبواب يتمّ التحكّم فيها بواسطة الحاسوب.
    - Fritz, biraz kontrollü ol. - Evet. Open Subtitles ـ فريتز، سيطر على نفسك قليلا ـ نعم.
    - Serbest bırakıldığınızdan beri kontrollü maddelerden birini kullandınız mı? Open Subtitles هل إستخدمتَ أي مواد خاضعة منذُ إطلاق سراحك ؟ كلا
    Kavga ederken kontrollü olduğumu hatırlıyorum. Open Subtitles اتذكر كنتُ خلال عملية يكون عليك ضبط نفسك أثناء القتال
    Doğu tarafının kiracı kontrollü dairelerinden birindesin. Open Subtitles لديك شقة التي تسيطر عليها الإيجار على الجانب الشرقي الأعلى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more