"konuşmak istemediğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • تريدين التحدث
        
    • تريدين الحديث
        
    • لا تودّ
        
    • لا تريد أن تتحدث
        
    • لا تريد التحدث
        
    • لا تريد الحديث
        
    • لا تريد الكلام
        
    • ترغب بالحديث
        
    Dinle, konuşmak istemediğini biliyorum... Open Subtitles أصغ ِ , أعرف أنك قلت أنك لا تريدين التحدث
    Benimle konuşmak istemediğini biliyorum, ...konuşmak zorunda da değilsin. Open Subtitles وأنا أعلم أنكِ لا تريدين التحدث معي وليس عليك ذلك.
    Bir daha konuşmak istemediğini söyledin ben de saygı duydum. Open Subtitles وقلتي لي أنك لا تريدين التحدث بهذا الشأن مرة أخرى .. وأنا احترمت قرارك ..
    Şu an benimle konuşmak istemediğini biliyorum, fakat söylemem gereken birkaç şey var. Open Subtitles أعرف أنكِ لا تريدين الحديث معي الان, ولكن هناك ما أود قوله.
    Benimle konuşmak istemediğini biliyorum ama gerçekten yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles أنصت ، أعرف أنك لا تودّ التحدث إلي لكنني حقاً بحاجة إلي مساعدتك
    Kısa bir konuşmanın ardından kız bu delikanlıya... bir daha konuşmak istemediğini söyledi. Open Subtitles تحادثا لدقيقة واحدة ثم أخبرته .بأنها لا تريد أن تتحدث اليه مرة أخري
    konuşmak istemediğini söyledi, salak. Open Subtitles قالت أنّها لا تريد التحدث عن الأمر أيّها الأحمق.
    Madem hepsini biliyorsun, neden rahiple konuşmak istemediğini söyledin? Open Subtitles حسنا ان كنت تعرف كل ذلك لم اخبرتني انك لا تريد الحديث مع الكاهن؟
    konuşmak istemediğini söylediğini biliyorum ama... Open Subtitles أعرف أنك قلت أنك لا تريد الكلام,لكن...
    Kaza ve başına gelenler hakkında konuşmak istemediğini biliyorum. Open Subtitles أتفهم أنّك لا ترغب بالحديث عن التحطّم وما جرى لك
    Beni artık sinir etmeye başladı. konuşmak istemediğini söyledim ama sana bir mesaj iletmemi istedi. Open Subtitles قلت لها أنك لا تريدين التحدث معها ولقد اعطتني رسالة لكي
    Ve olanları henüz konuşmak istemediğini biliyorum. Open Subtitles ..وأنا أعلم أنك لا تريدين التحدث عما حدث
    Ve olanları henüz konuşmak istemediğini biliyorum. Open Subtitles ..وأنا أعلم أنك لا تريدين التحدث عما حدث
    Şimdi konuşmak istemediğini biliyorum, ama... Open Subtitles أعلم أنك لا تريدين ..التحدث معي حالياً, ولكن
    Miranda, beni arayıp boşandığını haber veriyorsun sonra da bu konuda daha fazla konuşmak istemediğini söylüyorsun. Open Subtitles ميراندا، أنت تتصلي بي لتخبريني بأنّك مطلّقة... وبعد ذلك تخبريني بأنّك لا تريدين التحدث عن ذلك مطلقاً.
    Benimle konuşmak istemediğini biliyorum. Open Subtitles أعرف بأنك لا تريدين التحدث معي
    Ama bu sabah benimle konuşmak istemediğini söyledin! Open Subtitles ولكن هذا الصباح قلتِ أنك لا تريدين الحديث معي
    Ama benimle konuşmak istemediğini söyledin. Open Subtitles .. ولكنك قلتِ انكِ لا تريدين الحديث معي
    Tamam, konuşmak istemediğini biliyorum ama annenin kitabıyla ilgili bir soru sorabilir miyim? Open Subtitles حسنٌ، أعلم أنّك لا تودّ الحديث عنه لكن أيمكنني سؤالكَ سؤالاً واحدًا عن كتاب أمّك ؟
    Korktuğunu biliyorum ve bu konudan konuşmak istemediğini de biliyorum bu durumu çok iyi anlıyorum. Open Subtitles وأعرف بأنك لا تريد أن تتحدث عن الأمر أفهم الحالة... جيد جداً
    Benimle konuşmak istemediğini biliyorum. Ama gerçekten sana bir şey söylemeliyim, keşke... Open Subtitles أعرف أنك لا تريد التحدث معي لكنأريدفعلاًإخباركبشيء ،آمل أن..
    Gibbs yüzünden. Bak, bu konuda konuşmak istemediğini biliyorum ama... Open Subtitles بسبب غيبس. أنظر, أعلم أنك لا تريد الحديث بهذا الشأن, ولكن..
    konuşmak istemediğini sanıyordum. Open Subtitles . أعتقد بأنك لا تريد الكلام
    Benimle konuşmak istemediğini açıkça belirtmişti. Open Subtitles لقد أوضحت موقفها بأنها لا ترغب بالحديث معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more