"konuşman gerekiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • عليك التحدث
        
    • أريد منك أن تتحدث
        
    • يجب أن تتحدث
        
    • يجب أن تتحدّث
        
    • أن تتحدثي
        
    • ان تتحدثي
        
    Yani, bir şeyler söylemeden önce benimle konuşman gerekiyor. Open Subtitles اذا , حسنا , عليك التحدث معي قبل قول هذه الاشياء .
    Alec'le konuşman gerekiyor. Tamam, başlıyoruz. Orospu çocuğu. Open Subtitles "يجب عليك التحدث مع "أليك حسنا، نحن متواجدان ابن العاهرة حسنا، اسمعنى
    Bence hemen Dr. Hamza'yla konuşman gerekiyor. Open Subtitles حسناً أظن عليك التحدث للدكتور " حمزة " هنا
    - Onunla konuşman gerekiyor. Jack'in nerede olduğunu söylemesini sağlamalısın. Open Subtitles أريد منك أن تتحدث معه احمله على إخبارك بمكان (جاك)
    Bence George'la senin konuşman gerekiyor. Open Subtitles إذن، أعتقد أنك يجب أن تتحدث معها يا جورج
    Zor bir dönemden geçtiğinin farkındayım ama gerçekten babamla mutlu değilsen bunu onunla konuşman gerekiyor. Open Subtitles أعلم انكِ تمرّين بوقت قاسٍ لكن ان كنتِ فعلاً بهذا الشقاء مع أبي يجب أن تتحدثي معه
    Bunun için Bay Miles ile konuşman gerekiyor. Open Subtitles يجب ان تتحدثي إلى ، السيد مايلز إنه المسؤول عن ذلك
    Bak, bu konuda Albay Young'la konuşman gerekiyor. Open Subtitles ياللفضول! أنظر, يجب عليك التحدث مع العقيد (يونغ) بهذا الشأن.
    Sana inanıyorum, ama Booth'la konuşman gerekiyor senin. Open Subtitles (أنا أصدقك، لكن عليك التحدث مع (بوث آه، لا أريد
    - Komiser Maldonado'yla konuşman gerekiyor. Open Subtitles عليك التحدث مع النقيبة (مالدونادو) أتحدث معها عن ماذا؟
    Muhtemelen bunu Rath'le konuşman gerekiyor. Open Subtitles إذاً، عليك التحدث مع (راث) بشأن هذا الموضوع
    - Yine de Donna'yla konuşman gerekiyor. Open Subtitles - ما زال عليك التحدث معها
    Onunla konuşman gerekiyor. Jack'in nerede olduğunu söylemesini sağlamalısın. Open Subtitles أريد منك أن تتحدث معه احمله على إخبارك بمكان (جاك)
    - Dostum avukatınla biraz konuşman gerekiyor. Open Subtitles ـ يا صديقي، يجب أن تتحدث مع محاميك على انفراد.
    Üstü kapalı suçlama yerine onunla konuşman gerekiyor. Open Subtitles حسنا، يجب أن تتحدث معه بدلا من التلميح بالاتهامات.
    Annemlerdeyim, Kitty'le birlikte. Onunla konuşman gerekiyor. Open Subtitles أنا في منزل أمي عند "كيتي" و يجب أن تتحدث إليها
    - TV'da iken yüksek sesle konuşman gerekiyor. Open Subtitles -في التلفزيون يجب أن تتحدثي بصوت أعلى
    Sana yardım edebilecek insanlarla konuşman gerekiyor. Open Subtitles يجب ان تتحدثي مع أحد ليساعدكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more