İşin hakkında konuşmaya başladın seyahat ve finans hakkında. | Open Subtitles | ثم بدأت تتحدث عما فعلته عن السفر و التمويل |
Çünkü konuşmaya başladın ve bir sürü anlamsız laf ettin ve aslında... | Open Subtitles | لأنك فقط بدأت تتحدث في حفنة من الهراء |
CA:Son bir kaç sene içinde kapitalist filantropi ile ilgili konuşmaya başladın. | TED | ك أ: بدأت تتكلم فى السنوات الأخيرة عن مصطلح إحسان الرأسمالي. |
Bak işte sen de İspanyolca konuşmaya başladın, başka şansım yok. | Open Subtitles | حسنا، لقد بدأت تتكلم بالاسبانية لذا فليس لدي خيار آخر |
Şimdi bir Yaprak Adam gibi konuşmaya başladın! | Open Subtitles | الآن بدأت تتحدّث كـ"جندي أوراق" حقيقي |
Karım gibi konuşmaya başladın. | Open Subtitles | أنت تَبْدأُ الظُهُور مثل زوجتِي. |
Bir kanun adamı gibi konuşmaya başladın. | Open Subtitles | أصبحت تتحدث كالمحاميّن |
Demek istemezdim ama artık önemsiz konuşmaya başladın. | Open Subtitles | وأكره قول هذا, ولكنك بدأت تبدين وكأنك تافهة قليلاً |
Sonra konuşmaya başladın. | Open Subtitles | وبعد ذلك انت بدات بالكلام |
Şimdi konuşmaya başladın. | Open Subtitles | أنت تتكلم الآن . |
Şimdi onun gibi konuşmaya başladın. | Open Subtitles | أتعلم؟ الأن بدأت تتحدث مثله |
Aynı Briggs gibi konuşmaya başladın. | Open Subtitles | واو، أتعلم "انت الآن بدأت تتكلم مثل "بريجز |
Sen iyi konuşmaya başladın. | Open Subtitles | بدأت تتكلم كويس |
Tıpkı oyundaki karakterler gibi konuşmaya başladın. | Open Subtitles | بدأت تتكلم كأحد مسرحياتك |
Şimdi bir Yaprak Adam gibi konuşmaya başladın! | Open Subtitles | الآن بدأت تتحدّث كـ"جندي أوراق" حقيقي |
İbne gibi konuşmaya başladın, Dale. | Open Subtitles | بدأت تتحدّث كشاذ (دايل). |
Şimdi sezdirmeden yaklaşan bir avcı gibi konuşmaya başladın. | Open Subtitles | شاهدْ، الآن أنت تَبْدأُ للظُهُور مثل a مُلاحق. |
- Sonunda adam gibi konuşmaya başladın. | Open Subtitles | -أخيراً، أصبحت تتحدث الآن . |
Bana inanmıyormuşsun gibi konuşmaya başladın. | Open Subtitles | لقد بدأت تبدين كأنك لا تصدقيني |
Sonra konuşmaya başladın. | Open Subtitles | وبعد ذلك انت بدات بالكلام |
Nihayet konuşmaya başladın Kushal. | Open Subtitles | أرى أنك تتكلم الآن يا "كوشال" |