- Bu yüzden mi Scapelli hakkında konuşuyordun? | Open Subtitles | أهذا ما كنتى تتحدثين عنه بخصوص سكابيللى ؟ |
O adamlarla bu kadar süredir ne konuşuyordun? | Open Subtitles | ما الذى كنت تتحدثين فيه مع هؤلاء لمدة طويلة؟ |
Bak, dün gece... Uykunda konuşuyordun. Ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | اسمع , الليلة الماضية كنت تتحدث أثناء النوم |
Dün gece uyuyamadım, uykunda konuşuyordun. | Open Subtitles | جلست بجوارك ليلة أمس ، كنت تتكلمين أثناء نومك |
Birşey değil. Afedersin. Benimle mi konuşuyordun, başkasıyla mı yatıyordun? | Open Subtitles | انا اسفة هل تتحدث مع أم تنام مع واحد اخرى |
-Jack, yapma. -Dün gece seni telefonda duydum. Kiminle konuşuyordun? | Open Subtitles | سمعتُكِ تتحدّثين البارحة في الهاتف مع من كنت تتحدثين؟ |
Biliyorsun, okul için nasıl gideceğini konuşuyordun, değil mi? | Open Subtitles | تعرفين كم كنتي تتحدثين بشأن ما بعد انتهاء الدراسة, صحيح ؟ |
Çünkü benim konuştuğum danışmanla konuşuyordun. | Open Subtitles | لأنكِ تتحدثين مع نفس المستشارين الذين أَتكلّمُ معهم. |
Dün gece yemekte de böyle mi konuşuyordun? | Open Subtitles | هل كنتِ تتحدثين بهذه الطريقة في عشاء الأمس؟ |
Bu saatte kiminle konuşuyordun? | Open Subtitles | هاي ، إلى من تتحدثين في هذا الوقت المتأخر ؟ |
Sorun var mı? - Yukarıda kiminle konuşuyordun? | Open Subtitles | نعم، هل هذا يسبب مشكلة ؟ مع من كنتِ تتحدثين في الأعلى ؟ |
Ve en mühim olan üçüncü şey Choi Young Do'yla ne konuşuyordun? | Open Subtitles | و أهم شيء وهو رقم ثلاثة فيما كنتِ تتحدثين مع تشوى يونج دو ؟ |
- Benim hakkımda konuşmuyorduk, ...kendin hakkında konuşuyordun. | Open Subtitles | إنكلمتكنتتحدثعني، إنك كنت تتحدث عن نفسك. |
Afedersin, ben nişan gecesi oturma odasına geldiğim zaman sen telefonda biriyle konuşuyordun. | Open Subtitles | عندما دخلت إلى غرفة الرسم ليلة الخطوبة أنت كنت تتحدث مع شخص ما على الهاتف |
Bizimle konuşuyordun. | Open Subtitles | لقد كنت تتحدث إلينا فقط ملأت الخانات الفارغة |
Bekle, eğer ben sensem, sen kiminle konuşuyordun? | Open Subtitles | مهلاً ، إذا كنتِ أنا إذاً مع من كنت تتكلمين ؟ |
Seni gözlerimle gördüm, Villa Airoldi kontrol noktasında çavuşla konuşuyordun. | Open Subtitles | لقد رأيتك تتحدث مع الرقيب عند حاجز الطريق |
Dinle, Evimizin yakınında cep telefonunla mı konuşuyordun? | Open Subtitles | إسمعي، أكُنتِ تتحدّثين على هاتفكِ بجوار منزلنا للتوّ الآن؟ |
Sen katılıyorsan, ben de katılıyorum. Bana mı konuşuyordun? | Open Subtitles | ـ إذا كنت موافقة, فأنا موافق ـ هل كنت تتكلم عنى؟ |
Sana teşekkür edecektim ama o kızla konuşuyordun. | Open Subtitles | كنت ستعمل شكرا لك، ولكن كنت تتحدث إلى تلك الفتاة. |
Bir şeyler mi görüyorum yoksa Amy Briggs'le mi konuşuyordun? | Open Subtitles | أكنت تتكلم مع أيمى برجز أم أننى كنت أتخيل ؟ |
Biriyle konuşuyordun. Evet, Çin alfabesi kodluyordun. | Open Subtitles | كنت تخاطب أحدًا ما، أجل، كنت تنقر بشفرة التلغراف الصينيّ. |
Sen son 10 dakika boyunca bu Reena konuşuyordun. | Open Subtitles | لقد كنت تحادث هذه الرينا طوال ال10 دقائق |
Daha önceleri hep onun hakkında konuşuyordun ama artık konuşmuyorsun. | Open Subtitles | ًفي وقت سابق أنت كُنْتَ تَتحدّثُ عنه دائماً ه لكن الآن أنت لا تَتكلّمُ عنه |
Aslında, ağaçla konuşuyordun diyebilirim ama işe yarıyor. | Open Subtitles | عرفت أنّك كُنت تُحدّث الشجرة، ولكنكَ نجحت |
Joanne ile tekrar birlikte olmak hakkında mı konuşuyordun? | Open Subtitles | أنت تَتكلّمُ إلى جوان حول يُصبحُ إدعمْ سوية؟ |
Telefonda Noel ve benimle ilgili konuşuyordun. | Open Subtitles | أنت كنت تتحدّث عن عيد الميلاد، عنيّ. |
Bayanın sunumu boyunca konuşuyordun. | Open Subtitles | كنت تتكلّم مع هذه الفتاة طوال فترة المحاضرة |