Bu konuda konuşmak istemiyorum. Erkek arkadaşım yok zaten. | Open Subtitles | لا أريد التحدث عن ذلك ليس لي حبيب، على أي حال |
- Sorun olan nedir? - Bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | هل هنالك خطب ما لا أريد التحدث عن الموضوع |
Peki. Daha fazla bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | حسناً , لا أريد أن أتحدث عن ذلك بعد الآن |
Evet, uzun zaman önceydi. Bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | حسناً، كان هذا منذ وقت طويل لا أريد الحديث عن الأمر |
Bak, bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | أصغي، أنا لا أريد التحدّث عن ذلك فحسب |
Ayrıca, şu an bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | بجانب، انني لا اريد التحدث عن ذلك الان |
Bu konuda konuşmak istemiyorum Ve evet annemler daha bilmiyor ve yeni bir tane iş bulana kadar da bilmesinler. | Open Subtitles | لا أريد التحدث عن الأمر, ولا, لا تعرف والدتاي بعد ولا أريد إخبارهم حتى أجد دراسة جديدة |
Bu konuda konuşmak istemiyorum Ve evet annemler daha bilmiyor ve yeni bir tane iş bulana kadar da bilmesinler. | Open Subtitles | لا أريد التحدث عن الأمر, ولا, لا تعرف والدتاي بعد ولا أريد إخبارهم حتى أجد دراسة جديدة |
Bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | أي جزء من أمر لا أريد التحدث عن هذا الموضوع لا تفهمونه |
Bu konuda konuşmak istemiyorum! | Open Subtitles | "لكن يا " مارثا - لا أريد التحدث عن ذلك - |
Bu konuda konuşmak istemiyorum. Paddy haklıymış. | Open Subtitles | لا أريد التحدث عن ذلك ، بادي كان محق |
Bu konuda konuşmak istemiyorum ve ABBA şarkısı için bir ipucu değil. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أتحدث عن ذلك، وهذا ليس جديلة لأغنية . |
Onu korumak istemen çok hoş ama bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | لكنني لا أريد أن أتحدث عن الأمر، اتفقنا؟ |
Dinle, gerçekten de bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | إسمعي, أنا حقاً لا أريد الحديث عن هذا |
Bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد الحديث عن هذا بعد الآن. |
Bu konuda konuşmak istemiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | لا أريد التحدّث عن ذلك |
Bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا اريد التحدث عن الامر هذا هراء |
Hayır. Lütfen David, Bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا، "ديفد" رجاءً لا أريد مناقشة هذا |
Hayır anne şu an orta yaş krizindesin aynı babam gibi ve bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا،يا أمي.أنتِ تواجهين أزمة منتصف العمر مثل أبي تمامًا و أنا لا أرغب في التحدث عن ذلك |
- Bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | ما الذى يجرى معك؟ لا أود التحدث فى الأمر |
Bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ التَحَدُّث عنه. |
Bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد الحديث عن هذا الان |
- Bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد التحدث حيال ذلك |
Bu seni hiç ilgilendirmez; bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك أنا لا أريد التحدث فى هذا |
Bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أتحدث عن الأمر ، مارثا |
- Bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | أود أن لا أتحدث عن ذلك |
Bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | أجــل ، أنــا لاأريد التحدث عن ذلــك |