"konuklarımız" - Translation from Turkish to Arabic

    • ضيوفنا
        
    • ضيوف
        
    • الضيوف
        
    • صحبة
        
    • صُحبة
        
    • بضيوفنا
        
    • لضيوف
        
    • مضيفينا
        
    • مُحاربي
        
    • لضيوفنا
        
    • إنضمَّ إلينا في هذا
        
    Şimdiki konuklarımız yabancı diyarlardan. Bu yüzden lütfen onları sıcak karşılayın. Open Subtitles ضيوفنا التالين أجانب عن بلادنا، فضلاً اجعلوهم يشعرون بأنّه مرحّب هم
    Maceraperest konuklarımız ormandaki nehir turumuza katılabilir... ya da bu görkemli... Open Subtitles ضيوفنا المحبون للمغامرات يمكنهم طبغا أن يختاروا الرحلة عبر النهر أو أن يقتربوا من إحدى روعاتنا لمراقبتها
    Öyle sık sık Güneyli konuklarımız olmaz. Open Subtitles انه ليس لدينا في كثير من الأحيان ضيوف من الجنوب
    Gördün mü Debra, ben de yeniden iyi zaman geçirmek isterim ama eğer konuklarımız olursa bunu ne yapacağım? Open Subtitles أترين ديبرا كان يسرني أن أستضيف الضيوف ثانية لكن إذا كان لدينا ضيوف ماذا سأفعل بهذا ؟
    Kirsten ölçüsüzdü. konuklarımız varken tepki olsun diye etrafta yarı çıplak dolaşırdı. Open Subtitles كيرستن كانت متهورة كانت تتجول في المنزل عارية حينما يتواجد الضيوف لدينا
    Değerli konuklarımız, yerçekimi boşlukları düşük hava akımına neden olabilir. Bu yüzden rahatsız olabilirsiniz. Teşekkür ederim. Open Subtitles فليطمئن ضيوفنا الكرام إلى أن هذا كان اضطراباً بسيطاً فى الجاذبية ، شكراً لكم
    Burada kalamazsın. konuklarımız nerede olduğunu merak edeceklerdir. Open Subtitles . لا يمكنكِ البقاء هنا . ضيوفنا سوف يتساءلو أين أنتى
    On yıldır, ilk yabancı konuklarımız sizsiniz. Open Subtitles خلال عقد كامل من الزمن أنتم أوائل ضيوفنا من الأجانب
    konuklarımız dövüşün dengeli olduğuna inanmalı iyi niyet boka dönüşmesin diye. Open Subtitles ينبغي ألاّ تقتله يجب أنْ يصدق ضيوفنا أنّ المباراة متوازنة
    konuklarımız dövüşün dengeli olduğuna inanmalı iyi niyet boka dönüşmesin diye. Open Subtitles ينبغي ألاّ تقتله يجب أنْ يصدق ضيوفنا أنّ المباراة متوازنة
    O yemeğin servis edildiğini görmek isteyecek konuklarımız var. Open Subtitles لكن ليس اليوم . نحن لدينا ضيوف ، الذين يتوقعون بأن الغذاء . فى الحقيقة سيفى بالغرض
    Onlar muhteşem akşam yemeğimizdeki konuklarımız ve onlara diğerleri kadar iyi davranacağım. Open Subtitles إنهم مجرد ضيوف في حفلة عشاء رائعةٌ للغاية وسأعاملهم بالمثل
    Bu tarihi anın açılışında özel onur konuklarımız... Open Subtitles ضيوف الشرف الخاصين للحظة الإفتتاح التاريخي،
    Biliyorsun, konuklarımız bizi geri çevirdi ve.. ve "Yıldızlarla Dans Etmek" ile ne kadar meşgul olduğunu biliyorum faka.. Open Subtitles أنت تعلم، لدينا ضيوف ينسحبون سريعاً و أنا أعلم كم أنت مشغول ببرنامج ″الرقص مع النجوم″
    Bazen çok özel zevklerini karşıladığımız konuklarımız oluyor ne yazık ki. Open Subtitles في بعض الأحيان يأتينا ضيوف مع اذواق خاصة واننا لا يمكننا دائماً اشباع رغباتهم، وهذا مؤسف
    Arthur, konuklarımız olduğunu bana söylememiştin. Open Subtitles آرثر، لم تخبرني نحن كنّا سيكون عنده الضيوف.
    konuklarımız vardı. Open Subtitles لدينا صحبة هناك
    konuklarımız var. Open Subtitles يوجد لدينا صُحبة
    Şimdi huzurlarınızda çok özel müzisyen konuklarımız Griffin ve Quagmire. Open Subtitles رحبو بضيوفنا الخاصين المغنيين. غريفين و كواغماير.
    Aynı zamanda bu yıl ilki verilecek olan yılın kahramanı ...ödülünü alacak olan onur konuklarımız, Kumandan ve Jet Akımına özel teşekkürlerimi sunuyorum. Open Subtitles وشكر خاص جداً لضيوف شرفنا ومستلمون جائزة البطل لأول مرة على الإطلاق القائد والطائرة النفاثة
    Ayrıca, konuklarımız için şartları iyileştirmeliyiz ve bunun için güvenebileceğim adamlara ihtiyacım var. Open Subtitles وعلينا أن نصحح أوضاعنا مع مضيفينا بعد أن ساءت كثيراً وهذا يعني بأني أحتاج إلى ضـُـباط أستطيع الثقة بهم
    En marifetli konuklarımız parkın dışındaki sınırlarda savaşacak korkusuz yiğitleri yenecek, gelinlik kızları baştan çıkaracak feci şekilde talihsiz kader arkadaşlarıyla dostluk kuracak ve elbette konuklarımız senelerdir süregelen en iyi hikâyelerimizde olduğu gibi ilgilerini en çok çeken karakteri yani kendilerini tanıma imtiyazına sahip olacak. Open Subtitles ضيوفنا الأكثر مهارة سيشقّون طرقهم إلى حدود المنتزه الخارجيّة، مُتغلّبين على مُحاربي الهنود الحمر الشجعان، غاوين العذراوات النبيلات، مادّين يد العون للمرافقين المنكوبين بشكل مأساوي،
    Bence önce konuklarımız anlatsın Open Subtitles اعتقد أنه يجب ان نسمح لضيوفنا بأن يبدأوا أولاً
    Bugün konuklarımız Dedektif Morrison ile Adli Tabip Haynes. Open Subtitles الآن , إنضمَّ إلينا في هذا اليوم المحقق موريسون والقاضي هاينيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more