Rıhtıma yanaşma ve tekne konut anlaşmasının bir kopyasını aldım. | Open Subtitles | لدي نسخة من اتفاقية المرسى ونسخة من شهادة إسكان القارب |
Biri konut projesinden. Arazi üzerimize ayrıldı. | Open Subtitles | واحدة لمشروع إسكان لقد خُصّصت لنا أرض هُناك |
Bu, önümüzdeki sezon açılışını yapmayı planladığımız, uzun soluklu konut projelerinin ilki. | Open Subtitles | أيها السادة ، هذا أول مشروع سكني نفتتحه لخطة وضعناها تمتد للسنة القادمة |
konut güvenlik haritası kendilerinin bir çeşit renk paletiydi, ve aslında üniversitede öğrendiğim bütün o renk paletlerinden çok daha etkiliydi. | TED | كانت خريطة الأمن السكني لوح ألوانٍ نوعيّا، وفي الواقع، كانت أكثر تأثيرًا من ألواح الألوان تلك التي كنت أدرسها في الكلية. |
Her 4 trafik kazasının 1i, konut alanlarındaki caddelerde oluyormuş. | Open Subtitles | ربع حوادث السيارات تحدث في المناطق السكنية |
konut piyasası bilgisayar projeksiyonlarını inceliyorlardı. | TED | كان عليهم متابعة تقديرات الكمبيوتر لسوق الإسكان. |
konut bürosu yeni yapılar yapamıyor ve olan yapılar da dayanamıyor. Birçok evsiz var | TED | إن مكاتب العقارات والإسكان لا تستطيع بناء مبان جديدة، والمباني القائمة تتهاوى، الكثيرون أصبحوا مشردين، |
Semtinizdeki 8. sınıf konut gelişmelerinin çoğunu onlar yürüttü. | Open Subtitles | لقد تولوا أغلبية تطوير إسكان القطاع الثامن في مقاطعتك الأعوام الماضية |
Ama Chicago konut İdaresi'nin gücünü denetimsiz olarak kazanmamalı. | Open Subtitles | لكننا لن نسمح بسلطة غير محققة " مقابل سلطة إسكان " شيكاغو |
konut stoku kaç kişi? | Open Subtitles | كم سيكلف إعادة إسكان سكان المبنى؟ |
Devlet için Piedmont'ta büyük bir toplu konut projesini imzalamadan önce sokakların karışacağından korkuyor. | Open Subtitles | قد ينفجر قبل إنهاء "تلك الإتفاقية في "بيدمونت إنه مشروع إسكان ضخم أليس هذا المكان الذي اختفى فيه شريكه؟ |
Son buluşmamızda sana konut formu vermiştim. | Open Subtitles | في آخر اجتماع لنا أعطيتك نموذج إسكان. |
- Özel konut değil, ofis olarak da kullanıyorum. | Open Subtitles | .إنهُ ليسَ سكني .بل إني أستخدمهُ كمكتبٍ منزلي |
Yeni konut projesi teklifini sunacaklar. Burada olmaya hakları var gibi görünüyor, öyle düşünmüyor musunuz? | Open Subtitles | هم سيعلنون عرض المشروع السكني الجديد يبدو أن لديهم الحق في أن يكونوا هنا ، أليس كذلك ؟ |
İkinci aşamaya geçtikten sonra Dan, bir düzine konut alanı inşa edecek ve buralarda güvenlikli siteler kuracağız. | Open Subtitles | إنتظر إلى الجزء الثاني سوف نقوم ببناء آلاف المناطق السكنية هذا سيكون للمجتمع |
Ve böyle muhitler, mesela Kaliforniya'nın 'Central Valley', konut piyasasının çökmesiyle ve benzin fiyatlarının artmasıyla zarar görmekle kalmadı, yerle bir oldular. | TED | وهذه هي الأحياء، على سبيل المثال، في وادي وسط كاليفورنيا التي لن تؤذي عند انفجار فقاعة الإسكان وعندما ارتفعت أسعار الغاز؛ تدمرت |
Aslında, konut bonolarına yatırım yapmayı düşünüyoruz. | Open Subtitles | في الواقع نحن عل وشك الإستثمار في سندات العقارات |
konut patlaması boyunca, piyasalar yükseldikçe yükseldi. | Open Subtitles | أثناء الازدهار العقاري الأسواق كانت ترتفع أكثر فأكثر |
Bu, Singapur'da büyük ölçekli bir konut inşaatı. | TED | هذه مُنشأة سكنية في سينغافورا على نطاق كبير. |
Cortlandt Konakları, insanlığın en büyük konut projesi olacak. | Open Subtitles | ولكن منازل كورتلاند هى أعظم مشروعات الأسكان |
Kiliseyi toplu konut dümenine alet etmişti. | Open Subtitles | واستخدم كنيسته في مشروعه الإسكاني .. |
Şehirlerin, borçlarını geri almak, vergilerini yükseltebilmek, çekip çevirmek için, hesaplı konut yapabilmek için gerekli güce ihtiyaçları var. | TED | فالمدن تحتاج السلطة لمعالجة الديون، وفرض الضرائب، وتحديد نطاقها بشكل فعال، وبناء مساكن بتكلفة مناسبة. |
konut baskını. Silahlı müdahele yapacaklar. | Open Subtitles | استجاب الدعم إلى حادثة السطو السكنيه |
- konut kredilerinin geri ödemeleriyle o ilgileniyor yani. | Open Subtitles | إذاً فهو مسؤول عن الرهانات العقارية والقروض؟ |
Bu kadar yeni New Yorklu'ya nasıl konut sağlayacaktık? | TED | كيف يمكننا العثور على السكن للعديد من سكان نيويورك الجدد؟ |
Esasında konut sorununa göz atmak için Afrika'ya gitmiştik. | TED | ذهبنا لأفريقيا، في البداية لنرى مشكلة الاسكان. |