"koordinasyonu" - Translation from Turkish to Arabic

    • تنسيق
        
    • التنسيق
        
    • بالتنسيق
        
    • لتنسيق
        
    • والعين
        
    • المنسق
        
    • تناسق
        
    Yahudi meselesinin koordinasyonu halledildi diye biliyorum. Open Subtitles الموضوع، تنسيق السؤال اليهودي، كما أعتقد، تم حلها.
    El-göz koordinasyonu, takıma katılmak için hala yeterli değil. Open Subtitles أنا متأكده من ان تنسيق يداه وأعينه مازالت رديئه قليلاً ليلتحق بالفريق
    Beynin üst bölgesi sadece yüksek seviyeli modülasyonlardan sorumludur ve kasların koordinasyonu gerçekten omuriliğin işidir. TED ينبغي أن يتحكم في الحركات الصعبة، وتكمن وظيفة النخاع الشوكي في التنسيق بين جميع العضلات.
    Envanter problemleri var ve koordinasyonu ben sağlıyorum, yarın yapsak? Open Subtitles ،و أوَتعلمين، أنا من يقوم بالتنسيق هُناك لذا، ربّما غداً؟
    Tüm Internet işlerinin koordinasyonu için de bana güvenirler. Open Subtitles و، اه، فهي تعتمد على لي لتنسيق جميع حركة المرور على الانترنت.
    Becerilerinden en etkileyicisi, parmak çabukluğu, ...el-göz koordinasyonu ve zekânın kullanıldığı ceviz kırmadır. Open Subtitles المهارة الأكثر غرابةً بين الجميع، والتي تتضمن أصابع رشيقة، تنسيقاً بين اليد والعين وذكاءاً، هي كسر الجوزة.
    Reg, yüce liderimiz ve MCH'nin kurucusu olarak kanalizasyonun başında koordinasyonu sağlayacak ama şahsen bir terör hareketinde bulunmayacak, çünkü beli sakat. Open Subtitles ريج, قائدنا ومؤسس المجموعه سيكون المستشار المنسق عن المضخ لكنه لن يشارك في أعمال أرهابيه, لأن ظهره يؤلمه
    İyi el-göz koordinasyonu sadece. Open Subtitles تناسق جيد بين العين و اليد هذا كل ما في الأمر
    Hindistan'ın koordinasyonu bugün daha iyi görünüyor ama İngiltere bir atak daha yapıyor. Open Subtitles اليوم لاعبات المنتخب الهندى اكثر تنسيق من السابق لكن المنتخب الانجليزى يهاجم مرة اخرى
    Tabii el göz koordinasyonu yoksa başka... Open Subtitles و هو يستطيع الطيران وما لم يكن لديه على الاطلاق لا تنسيق بين العين واليد
    Erkeklerin el-göz koordinasyonu çok daha iyiymiş. Open Subtitles الرجال لديهم مهارات تنسيق عالية بين العين و اليد.
    Girişlerin koordinasyonu tamamlandı. Open Subtitles تنسيق الاتصالات الداخلية اكتملت
    Sahsen DM'de bagimsiz eylemlere ait tüm faktörlerin koordinasyonu için özellikle ayrilmis küçük bir takim kurulmasini öneriyorum. Open Subtitles وما أقترحه هنا هو عمل فريق صغير في "دي أم" مخصص في تنسيق جميع عناصر الإجراءات الفردية.
    Şahsen DM'de bağımsız eylemlere ait tüm faktörlerin koordinasyonu için özellikle ayrılmış küçük bir takım kurulmasını öneriyorum. Open Subtitles وما أقترحه هنا هو عمل فريق صغير في "دي أم" مخصص في تنسيق جميع عناصر الإجراءات الفردية.
    göz koordinasyonu olmadığı zaman, Open Subtitles المقدار الذي ينقصني من التنسيق بين العين واليدين
    Hadi el-göz koordinasyonu antrenmanı yapalım. Open Subtitles دعونا ممارسة التنسيق بين اليد والعين.
    - koordinasyonu bir tek o yapabiliyor. - Koordinasyonmuş... Open Subtitles -إنها الشخص الوحيد الذى يمكنه التنسيق
    Kraliyet Donanması, ABD ve NATO arasındaki koordinasyonu sağlarım. Open Subtitles فقط أقوم بالتنسيق بين القوات البحرية الملكية، والبحرية الأمريكية و قوات حلف الشمال الأطلسي.
    Tamam, ben NYPD ile koordinasyonu sağlarım. Open Subtitles حسنا، سأقوم بالتنسيق مع شرطة نيويورك
    Güzel, Polis Birimi ile koordinasyonu sağla. Open Subtitles قومي بالتنسيق مع شرطة العاصمة
    Eisenhower, stratejik koordinasyonu sağlamak için sürekli komutanlarla buluştu. Open Subtitles قام (أيزنهاور) بسلسله متصله من الأجتماعات مع قيادات الحلفاء لتنسيق الأستراتيجيه المشتركه
    Bu onlara eşsiz el, ayak ve göz koordinasyonu sağlıyor. Open Subtitles تمنحهم استثنائية، مثل، ردود الفعل لليد والعين معاً
    El göz koordinasyonu üst düzey iki adamın var. Open Subtitles لديك محترفان في العمل المنسق هنا
    - Kolay değildi, koordinasyonu iki yaşındaki çocuk gibi. Open Subtitles لم يكن الأمر سهلا ، لديه تناسق طفل في الثانية من العمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more