- Macgregor benden korkmaz, değil mi? Dünyada onu korkutacak yalnızca bir kişi var. | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط في هذا العالم يخاف منه |
Benim güzel erkek kardeşim bu işte komik, hiçbir şeyden korkmaz. | Open Subtitles | هذا هو أخي جميل هنا، الذي هو مضحك، لا يخاف من أي شيء. |
Ali bisiklet bile sürse, asla korkmaz | Open Subtitles | لا تخاف أبدا طالما على يركب دراجة بخارية |
Tabii ki korkuyorum. Hangi aklı başında insan öldürülmekten korkmaz ki? | Open Subtitles | بالتاكيد أنا خائفة، أيّ انسان عاقل لن يخشى من أن يقتل؟ |
Merhaba, Adem korkmaz'ın evi mi? | Open Subtitles | مرحبا نحن نتسأل ان كان هذا منزل أدم كوركماز |
Komandolar kimseden korkmaz. | Open Subtitles | الحراس الجوالون لا يخافون من أحد |
Bill öyle kolay korkmaz. Biri aklını çelmiş olmalı. | Open Subtitles | بيل لا يخاف بهذه السهولة شخص ما أثر على تفكيره |
Bizim Angel soğuktur ama işlerindeki karmaşıklıktan kişisel olarak korkmaz ve sen bilgi almak için beni pompalıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | قاس, و لكنه لا يخاف من. من الأشخاص فى عمله و أنت تجرنى لجلب معلومات أليس كذلك؟ |
Bir şeye vurarak çıkartmaya çalış.... ...İyi bir casus asla korkmaz.... ...Üzgünüm Juni. | Open Subtitles | اذهب واطرقها في شيء ما الجاسوس الجيد لا يخاف من شيء للأسف جوني لا يمكنك أن تصبح جاسوساً |
Ultra Lord taVuklardan korkmaz. korkmaz... | Open Subtitles | الترا اللورد لا يخاف الدجاج انه ليس خائف |
Victor çok şey olabilir ama istediği şey için savaşmaktan korkmaz. | Open Subtitles | لكن على الأقل لا يخاف أن يقاتل لآجل ما يريد |
Sadece ikimiz çıkarız ve böylece benden artık korkmaz. | Open Subtitles | لوحدنا أنا وهي حتى لا تخاف مني مرةً أُخرى ؟ |
Umarım o anlayamadığı şeylerden korkmaz. | Open Subtitles | أتمنى بأنه .. او بأنها .. لا تخاف من أي شئ لا تفهمه |
Eğer neler yapabileceğini bilse korkmaz diye düşündüm. | Open Subtitles | ظننت بأنها لو رأت مابأمكانها فعله فلن تخاف منه |
Amerikan bozayısı korkusuzdur insandan, silahtan, ölümden korkmaz. | Open Subtitles | ولكنّ الدُّبّ الرّماديّ الأمريكي .. لا يخشى شيئاً لا الرِّجال ولا الأسلحة ولا الموت |
Yani adamımız görünmekten çekinmiyorsa kaçarken ortalığı karıştırmaktan da korkmaz. | Open Subtitles | مما يعني أن رجلنا لا يبالي إذا رآه أحد، فأنه لا يخشى القيام بفوضى عند هروبه. |
Kocam güçlü bir adamdır. Hiç bir şeyden korkmaz. | Open Subtitles | زوجي رجل قوي جداً ولا يخشى أي شيء |
korkmaz giysi ithalat şirketi 2005 yılından beri iki kez geç vergi yüzünden ceza almış. | Open Subtitles | واردات كوركماز من الملابس قد تم أخذهم مرتين منذ 2005 بسبب الضرائب المتاخره |
Bak, sporcular yağmurdan korkmaz. | Open Subtitles | اسمعي ، الرياضييون لا يخافون من المطر |
Kimse tanrısının önünde diz çökmekten korkmaz. | Open Subtitles | لا يهاب الرجل قبل أن يركع أمام الله الذى يثق به |
Hey! Sen bir Feder'sın. Feder'lar kadınlardan korkmaz, dostum. | Open Subtitles | انت من عائلة فيدير نحن لا نخاف من النساء |
Kör adam yılandan korkmaz. | Open Subtitles | الرقيق غير مفزوع من المجرمين . |
Müslümanlar kafirlerle savaşırken ölmekten asla korkmaz çünkü ölürse cennete gideceğine inanır | Open Subtitles | المسلمون لا يخشون الموت وهم يقاتلون الملحدين، بمعنى آخر - نحن إنْ قُتل سيدخل الفردوس دون تردد |
Senin aksine... ..benim Bilgisayar'ım tetiği çekmekten korkmaz. | Open Subtitles | على عكسك التداخل الخاص بى لا يهابون إطلاق النار |
Bu köyde doğan ve büyüyen kimse yıldızdan korkmaz! | Open Subtitles | كل مرء يولد ويعيش , لايخاف النجم |
Çeviri: tgrtan Senkron ve Düzenleme: Fatih korkmaz - @fthkrkmz_ | Open Subtitles | ترجمة SALOOH2016 أتمنى أن تكون قد حازت على إعجابكم |
Babam hiçbir şeyden korkmaz. Bu âlemin en cesur dublörüdür kendisi. | Open Subtitles | فأبي ليس خائفاً من أي شيء إنه أشجع ممثل بديل موجود |
Çok kibarlık yaparsan insanlar senden korkmaz. | Open Subtitles | اظهر الكثير من الطيبة ولن يخافك الناس |