"korktun" - Translation from Turkish to Arabic

    • خائف
        
    • خائفة
        
    • خائفا
        
    • خفت
        
    • تخشى
        
    • خائفاً
        
    • خائفه
        
    • تخاف
        
    • تخشين
        
    • خائفًا
        
    • تخافين
        
    • خفتِ
        
    • أخائف
        
    • مرتعب
        
    • خشيت
        
    Her şeyi tek başına yapamayacağını itiraf etmekten mi korktun? Open Subtitles هل أنت خائف من الاعتراف بأنك لا تستطيع عمل كل شيىء بمفرك ؟
    korktun mu, güzel çocuk? Open Subtitles هل أنت خائف, أيها الفتى الوسيم؟ خائف, أيها الجبان؟
    Konuşamayacak kadar korktun mu? Open Subtitles هل أنت خائف من ان تتحدث الأن ايها السيد ؟
    Son seansımızda öğrendiklerimizden korktun ve şimdi ne yapacağını bilmiyorsun. Open Subtitles لدينا الماضي اختراق الفزع لك والآن أنت تقوم بتشغيل خائفة.
    Herşeyin tekrar başlamasından korktun ... tekrar başlamasından. Open Subtitles أنتِ خائفة من بدء الشىء وحدوثه بالكامل مرة أخرى
    Ne? Ona, yeni kız arkadaşını anlatırım diye mi korktun? Open Subtitles ماذا , هل كنت خائفا ان أخبرها عن صديقتك الجديده
    - Bu normal,korktun. Korktuğum falan yok! Open Subtitles لا أتوقف عن الارتعاش الأدرينالين، أنت خائف فقط، ستزول هذه الحالة
    Annem döndüğünden beri senin bana yaptıklarını anlamasından korktun. Open Subtitles منذ أن أمّ رجعت، أنت كنت خائف هي تفهم ما أنت عملت لي.
    Müzisyenleri Cambridgelilere tercih etmesinden mi korktun? Open Subtitles أم أنك خائف أن يقولون أنها فضلت عازف موسيقى على طالب فى كمبريدج
    Seni lanetlediğimden korktun. Penisine zarar vereceğimden. Open Subtitles أنت خائف من أنَّ أصيبك وأن هذا سيؤذي عضوكَ التناسلي
    - Ödevini yapmadın diye dayak atmasından mı korktun? Open Subtitles ماذا، أأنت خائف أن يصفعك لنسيانك الواجب المنزلي؟
    Sen de eğer o yakalanırsa, suçu sana atacağını ve seni parmaklıklar arkasına atacağından korktun. Open Subtitles أنت خائف إذا امسكته سيكون أصبع الإتهام موجه لك
    Şimdi de gece vakti sokağın aşağısına yürümeye mi korktun? Open Subtitles والآن أنت خائف جداً من أن تمشي بالأسفل في الشارع مسائاً؟
    Annenden sonra babanın kendini öldürebileceğinden korktun mu? Open Subtitles أكنت خائفة أن يقتل أباك نفسه عندما ماتت أمك؟
    Benle dışarı çıkmaktan korktun, çünkü aslında benden hoşlanabilirdin. Open Subtitles أنتي خائفة من الخروج معي كي لا تكوني مثلي لا ..
    Çünkü birini öldürdüğünü sandığını öğrenmemden korktun. Open Subtitles حسناً، لأنك خائفة لو اكتشتف الأمر وأنكِ كنت تعتقدين أنكِ قتلت احداً
    Söylesene Nicky, dün gece sende korktun mu? Open Subtitles قل لى يا نيكى هل كنت خائفا الليله الماضيه ؟
    Cesedi kazıp çıkardın çünkü fidanlığın yeni sahiplerinin onu bulmasından korktun. Open Subtitles لقد حفرت و حركت الجثه لأنك خفت أن المالكين الجدد للحضانه يكشفونها
    Tamam, bakalım doğru anlamış mıyım: Bütün bu parayı yasal olarak kazandın ama parayı eğlenceye harcamaya korktun öyle mi? Open Subtitles دعني أفهم بوضوح ، إذاً أنت حصلت على هذا المال قونونياً ، لكنك تخشى أن تستمتع به؟
    Ama korktun ve onu kendinden uzaklaştırdın ve sonra da kaçtın ve çok geç olana kadar da kaçmaktan vazgeçmedin. Open Subtitles لكنك كنت خائفاً , لذا فقد دفعتها جانباً وبعدها ركضت ولم تستطيع التوقف عن الركوض حتى أصبح الوقت متأخراً للغاية
    Anlat bana, Amy Klein, Marla'yı gördüğünde korktun mu? Open Subtitles اخبريني,ايمي كلاين هل كنت خائفه عندما شاهدت مارلا؟ ؟
    Sen korktun diye , korku filmi seyretmeyelim mi? Open Subtitles بما أنك تخاف لما لا نتوقف عن مشاهدة أفلام الرعب؟
    Soğuk şeylerin arkadaşlarını alacağından mı korktun? Open Subtitles ألانك تخشين أن تلك الأشياء الباردة سوف تأخذ أصدقائك بعيداً؟
    O gün beni havuzda gördüğünde gözlerinin önünde Su-yuan gibi öleceğimden korktun. Open Subtitles عندما رأيتني في المسبح ذلك اليوم، كنت خائفًا من أن أموت مثل سوو آيوان، أمام عينيك.
    O zamandan beri, incinmekten o kadar korktun ki, tüm ilişkilerini baltalamanı izledim. Open Subtitles ومنذ ذلك الوقت تخافين أن تجرحي ثانية حتى أنك تخربين أي علاقة لك
    Güvenliğin için korktun mu? Open Subtitles وبدا مهتاجًا هل خفتِ على نفسكِ؟
    Sorun nedir, biraz temiz havadan mı korktun? Open Subtitles ما أمرك سيدي ، أخائف من بعضا من الهواء النقي؟
    Ama tavşanın söylediği ninniyi duyduğunda korktun. Open Subtitles ولكنّكَ كنتَ مرتعب عندما سمعتَ تلكَ الموسيقى من اللعبة
    Ortaya çıktığımda benim de Marriott gibi olmamdan korktun ve beni satın almaya çalıştın. Open Subtitles وعندما ظهرت انا, خشيت اننى ربما اكون ماريوت آخر لذا, اردت شرائى لأبتعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more