"korkularımızla" - Translation from Turkish to Arabic

    • مخاوفنا
        
    Ama bizim için büyümenin tek yolu korkularımızla yüzleşip önümüze bakmak. Open Subtitles ولكن الطريقه الوحيده لنا لكي ننضج هي بمواجهة مخاوفنا والمضي قدماً
    O hayallere inanmak ve korkularımızla kafa kafaya yüzleşmek hayatlarımızı yaşamamızı sağlar sınırlarımızın ötesini. TED الإيمان بتلك الأحلام ومواجهة مخاوفنا وجهاً لوجه هو ما يجعلنا نعيش حياتنا خارج نطاق حدودنا.
    Bundan sonra en kötü korkularımızla yüzleşmekle kalmayacağız. Open Subtitles من الآن فصاعدا , لن نواجه أسوأ مخاوفنا وحسب وسف نستخرجهم
    Hayatlarımızda birçok yangınla karşılaşırız ve kendimizi test ettiğimizde ve korkularımızla yüzleştiğimizde, bu yangınlar çoğunlukla bizi yakmazlar. Open Subtitles .جميعناتحديناجميعالصعابالتيواجهناها. عندما نمتحن عندما نواجه مخاوفنا و عادة لا نتأذي منها
    Hayatlarımızda birçok yangınla karşılaşırız ve kendimizi test ettiğimizde ve korkularımızla yüzleştiğimizde, bu yangınlar çoğunlukla bizi yakmazlar. Open Subtitles .جميعناتحديناجميعالصعابالتيواجهناها. عندما نمتحن عندما نواجه مخاوفنا و عادة لا نتأذي منها
    Cumhuriyetin seçilmiş temsilcileri olarak sorumluluğumuz, korkularımızla yüzleşmek ve halkların güvenliğini tehdit edenlerle mücadele etmektir. Open Subtitles لدينا مسئولية مثل الممثليين المتنخبين للجمهورية لان نواجه مخاوفنا ونتحدي هولاء الذين يهددوا سلامة الشعب
    Büyük ihtimalle korkularımızla yüzleşmemizden başka bir şey değiller. Open Subtitles على الأغلب أنه لا شيئ عدا أنا نتصور مخاوفنا
    En büyük korkularımızla yüzleştiğimizde gerçek cesaretimiz ortaya çıkar. Open Subtitles عندما نواجه أعمق مخاوفنا تظهر شجاعتنا الحقيقيّة
    Ama kötülük yapanlar bizi korkularımızla yüzleşip onları yenmeye zorluyor. Open Subtitles ولكن أولئك الذين يفعلون الشرور يجبرونا على مواجهة مخاوفنا والتغلب عليها.
    En büyük korkularımızla yüzleştiğimizde gerçek cesaretimiz ortaya çıkar. Open Subtitles عندما نواجه أعمق مخاوفنا تظهر شجاعتنا الحقيقيّة
    En büyük korkularımızla yüzleştiğimizde gerçek cesaretimiz ortaya çıkar. Open Subtitles عندما نواجه أعمق مخاوفنا تظهر شجاعتنا الحقيقيّة
    Kararlı olmalıyız. Her zamanki gibi korkularımızla yüzleşeceğiz. Open Subtitles لا بد أن نبقى ثابتين نواجه مخاوفنا كما نفعل دائماً
    Ama Oscar birbirimize bunu atlatabilmek için yardım edebiliriz çünkü korkularımızla birlikte yüzleşeceğiz. Open Subtitles لكن أوسكار، كما ترى، نحن يمكن مساعدة بعضهم البعض من خلال هذا، لأننا نستطيع أن نواجه مخاوفنا معا.
    En büyük korkularımızla yüzleşmemek için bariyer görevi görürler. Open Subtitles تُعرف أيضاً بالحواجز لمُواجهة أعمق مخاوفنا
    Tecrübelerim bana şunu öğretti, teknolojiden olabildiğince faydalanmak istiyorsak korkularımızla yüzleşmeliyiz ve insanlığımızı ortaya koymak istiyorsak bu korkulara galip gelmeliyiz. TED ما تعلمته من تجربتي الشخصية هو أنه يجب علينا مواجهة مخاوفنا إذا كنا نريد الحصول على المزيد من التكنولوجيا خاصتنا. ويجب علينا التغلب على هذه المخاوف إذا كنا نريد أن نخرج أفضل ما في الإنسانية.
    Korku çağında yaşıyoruz. Ve korkuya tepkimiz ya geri çekilip kendimizi korumaya çalışmak ya da kendimizi zorlamak, birbirimize tutunmak ve korkularımızla, birlikte yüzleşmek olabilir. TED نحن نعيش فى عصر الخوف، وتكون استجابتنا للخوف إما أن ننغلق ونحاول حماية أنفسنا أو أن ننفتح وندعم بعضنا البعض، ونواجه مخاوفنا معًا.
    Geçmişte, Lord Freyr her zaman korkularımızla yüzleşmemizi ve tanrıların işine karışmamamızı söyledi. Open Subtitles "فيما مضى كان اللورد "فرير يخبرنا دائماً بأن نواجهة مخاوفنا ولا نتدخل فيما تحدده الآلهة
    Canavarlarımızla yüzleştiğimiz zaman ise ya da korkularımızla... Open Subtitles لكن ما أن نواجه شياطيننا... ونجابهَ مخاوفنا
    korkularımızla yüzleştik. TED واجهنا مخاوفنا.
    Biz korkularımızla yüzleşmek gerekir. Open Subtitles علينا مواجهة مخاوفنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more