"korkumuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • خوفنا
        
    • مخاوفنا
        
    • نخشى
        
    Soğuk, acımasız dünyaya olan korkumuz, kendimizi korumak ve soyutlamak için bizi sağlam korunaklar oluşturmaya teşvik eder. TED يدفعنا خوفنا من العالم البارد والقاسي لبناء قشرة صلبة. لحماية وعزل أنفسنا.
    Yoksa büyük ve yıpratıcı iç savaş korkumuz yüzünden mi hiç gerekmediği halde basit bir davayı simgeselleştirdik? Open Subtitles هل هذا هو الآمر؟ أو أنه الحرب الأهلية والتي هي خوفنا الأعظم التي سمحت لنا أن نضع مقداراً من الرمزية
    "En derin korkumuz, sonsuz bir güce sahip olmamızdır. Open Subtitles خوفنا الأعمق بأنّنا قويين خارجنطاق القياس
    korkumuz, bilgi eksikliğimiz ve hayalimiz gerçek reforma dayanıyor. TED انها مخاوفنا وافتقارنا للمعرفة وخيالنا الذي يقف في طريق الاصلاح الحقيقي.
    Kaçması çılgınlık. Bazen eylemlerimiz değil, korkumuz bizi hain yapar. Open Subtitles كان قرارة قمة الجنون فعندما تكون أفعالنا بريئة من الخيانة تأتي مخاوفنا فتثير الشك في خيانتنا
    Bizim Tanrı korkumuz olmadığı için... birbirimiz dışında kimseye karşı bir mesuliyetimiz yok. Open Subtitles نحن لا نخشى الرب، لذلك لا نتحمل سوى مسؤولية بعضنا البعض
    "En derin korkumuz, sonsuz bir güce sahip olmamızdır. Open Subtitles خوفنا العميق هو اننا أقوياء فوق مستوى القياس.
    Üzülmekten ve aynı hataları tekrar yapmaktan doğan korkumuz. Open Subtitles خوفنا أن يتم ايذائنا ونرتكب نفس الخطأ باستمرار.
    Karmaşalarımız olsun, öfkemiz olsun anlamadığımız şeylere karşı korkumuz olsun. Open Subtitles إرتباكنا وغضبنا خوفنا من الأشياء التي لا نفهمها
    Kendi geçmişleriyle birlikte, bu bilgiyle bile ben, dolayısıyla cebelleştim ve kendi anksiyetem ile yüzleştiğimde kimseyle konuşamadım, deli adam olma korkumuz öylesine içimize işlemiş ki. TED وعلى الرغم من هذه المعرفة وبصحبة قصصهم، أنا، بدوري، صارعت أيضاً، ولم أستطع التحدّث مع أي كان حين انتابني القلق، منغمسين جدًا في خوفنا من أن نصبح الرجل المجنون.
    En büyük korkumuz, öleceğimizi bilmek olmuştur. Open Subtitles كان خوفنا الأعظم هو معرفتنا بفنائنا
    korkumuz şu ki Anubis'in Dünya'yı hedef seçmesi an meselesi. Open Subtitles لا خوفنا أنها مسئله وقت قبل أن يستهدف * أنوبيس * الأرض
    Bilinmeyen bir düşmana olan korkumuz uzun süredir üzerine titrediğimiz özgürlüğümüze gölge düşürmemelidir. Open Subtitles خوفنا من العدو المجهول لايجبأن ... يضعف حرياتنا الغالية
    korkumuz bizi olumsuz yönde etkiliyor. Open Subtitles إنه خوفنا مما قد يحصل الذي يحطمنا
    "...açıklanamaz zulüm, yok olma korkumuz,..." Open Subtitles خوفنا من التلاشي
    "En derin korkumuz, yetersiz olmak değildir. Open Subtitles "خوفنا الأعمق ليس بأنّنا ناقصون
    korkumuz daha fazla cinayet ve şirketlere el konulması yönünde. Open Subtitles والآن عليه مواجهة النار مخاوفنا هي مزيد من القتل والإستحواذ على الشركات
    HAL uydurma bir karakter, ama yine de o korkularımızı simgeliyor, İnsanlığımızı umursamayan duygusuz bir yapay zeka tarafından kontrol altına alınma korkumuz. TED "هال" كان شخصيةً خياليََة، لكن ومع ذلك لقد تحاكى مع مخاوفنا، مخاوفنا في التعامل مع ذكاء اصطناعي عديم المشاعر لا يختلف عنا نحن البشر.
    korkumuz bizi hain yapar. Open Subtitles مخاوفنا تجعل منا خونة
    En büyük korkumuz bu gri şeylerden birinin bir yol bulup öldürülmeden ya da tüketilmeden önce birisiyle dışarı çıkmaları ve sonra hastalığı ülkenin dört bir yanına yaymaları. Open Subtitles نخشى أن يتمكن أحدهم من الركوب فى السياره مع شخص يبعده عن هذا المكان... بدون أن يتعرض للموت
    Bombacıyız, korkumuz yok, gözyaşı dökmeyiz. Open Subtitles جريئون لا نخشى ولا تدمع اعيننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more