"korkunç bir şey oldu" - Translation from Turkish to Arabic

    • حدث شيء فظيع
        
    • أمراً مروعاً قد حصل
        
    • حدث أمر فظيع
        
    • حدث شيئ فظيع
        
    • شيء فظيع حدث
        
    • شيء فظيع حصل في تلك
        
    • أمر جلل حدث لا يمكنني الكلام عنه
        
    • حدث شيء رهيب
        
    Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles لقد حدث شيء فظيع
    Sonra Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles ثم حدث شيء فظيع.
    En iyi arkadaşım, hayallerindeki kızla evlenecekti ama Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles كان يُفترض بصديقي المقرّب الزواج من فتاة أحلامه لكنّ أمراً مروعاً قد حصل
    Burada Korkunç bir şey oldu ve siz bunu kutlamak istiyorsunuz, öyle mi? Open Subtitles حدث أمر فظيع هنا وتريدون الاحتفال بذلك؟
    Ama Korkunç bir şey oldu, Elizabeth teyze. Open Subtitles لقد حدث شيئ فظيع يا عمتي "إليزابيث"
    Özür dilerim, Jennsen çok Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles اسف, "جاينسين" هناك شيء فظيع حدث.
    İspanya seyahatinde Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles شيء فظيع حصل في تلك الرحلة الى اسبانيا
    Sör Antikloraks! Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles سيدي جوليتوراكس حدث أمر جلل حدث لا يمكنني الكلام عنه
    Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles لقد حدث شيء رهيب
    Dinle, tatlım bugün Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles اسمع يا عزيزي... اليوم... حدث شيء فظيع
    Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles لقد حدث شيء فظيع
    Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles لقد حدث شيء فظيع
    En iyi arkadaşım, hayallerindeki kızla evlenecekti ama Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles كان يُفترض بصديقي المقرّب الزواج من فتاة أحلامه لكنّ أمراً مروعاً قد حصل
    En iyi arkadaşım, hayallerindeki kızla evlenecekti ama Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles كان يُفترض بصديقي المقرّب الزواج من فتاة أحلامه لكنّ أمراً مروعاً قد حصل
    En iyi arkadaşım, hayallerindeki kızla evlenecekti ama Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles كان يُفترض بصديقي المقرّب الزواج من فتاة أحلامه لكنّ أمراً مروعاً قد حصل
    ...derken Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles ولكن حدث أمر فظيع
    Özür dilerim. Çok Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles أنا آسفة، لقد حدث أمر فظيع!
    Dinleyin, Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles اسمع لقد حدث شيئ فظيع
    Aman Tanrım, baban arıyor! Korkunç bir şey oldu! Open Subtitles يا إلهي ، إنه أباكِ ...شيء فظيع حدث
    - Burada Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles شيء فظيع حدث هنا
    İspanya seyahatinde Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles شيء فظيع حصل في تلك الرحلة الى اسبانيا
    Bay Jolitoraks! Korkunç bir şey oldu! Open Subtitles سيدي جوليتوراكس حدث أمر جلل حدث لا يمكنني الكلام عنه
    Korkunç bir şey oldu. Open Subtitles لقد حدث شيء رهيب...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more