"korra'ya" - Translation from Turkish to Arabic

    • كورا
        
    O senin ağabeyin. Korra'ya arkadaşlıktan öte bir şey hissediyor olabilir mi? Open Subtitles ولكنه أخيك ، هل تعتقد بأنه يحب كورا أكثر من كونهم أصدقاء
    Korra'ya nasıl ayrıldığınızı ve sonra o karanlık ruhların saldırısına uğrayıp ortadan kaybolmuşken Asami ile çıkmaya başladığını söyledin mi? Open Subtitles لذا هل أخبرت كورا في النهاية بشأن كيف أنتما يارفاق أنفصلتما وثم أنت نوعا ما بدأت تواعد آسامي بينما كانت
    O da bizi Korra'ya götürebilir. Gidelim. Open Subtitles . من الممكن أن يقودنا إلى كورا ، هيا بنا
    Neyse, ne düşündüğün umurumda değil. Korra'ya çıkma teklif edeceğim. Open Subtitles حسناً انا لا أهتم بما تعتقد . سوف أذهب لسؤال كورا
    Fakat arkadaşları fark etmeden, karanlık bir ruh Korra'ya saldırmış ve onu okyanusun dibine sürüklemiştir. Open Subtitles تبحث عن حليف جديد ضد أونولاك , لكن بدون علم أصدقائها روح سوداء هاجمت كورا
    Jinora, Korra'ya söylemek istediğin bir şeyler var mı? Open Subtitles هل ثمة شيء بودك أخبار كورا بخصوصه يا جينورا؟
    Belki de Korra'ya Ruhlar Dünyası'na girmek için yol gösterecek kişi sen değilsindir. Open Subtitles ربما لم يكن مقدرا لك أن ترشد كورا الى عالم الأرواح
    Başka biri bizi tanımadan Korra'ya dönsek iyi olacak. Open Subtitles يجب أن نعود إلى كورا قبل أن يتم التعرف إلينا.
    Ba Sing Se'ye dönersek Zaheer, Mako ve Bolin'i serbest bırakarak onlara Korra'ya ulaştırmaları için hayati öneme sahip bir mesaj vermiştir. Open Subtitles بالعودة إلى باسينغ سي زاهير أطلق سراح ماكو وبولين ليبلغوا كورا رسالة مهمة
    - Bu bizim davamız değil. Zaheer'in mesajını acilen Korra'ya iletmemiz gerekiyor. Open Subtitles لدينا رسالة من زاهير نوصلها إلى كورا حالاً
    Korra'ya duymak istediğini söyledim. Open Subtitles أخبرت كورا ما أعتقدت هي أحتاجت أن تسمعه
    Korra'ya Ruhlar Dünyası'na girmesi için yol gösterebilirim. Open Subtitles بإمكاني ارشاد كورا الى عالم الأرواح
    Korra'ya iletmeni istediğim bir mesajım var. Open Subtitles لدي رسالة أريد إيصالها إلى كورا
    En sonunda, Korra'ya söylemeyi becerdim, ama o zamana kadar çoktan farkına varmıştı. Open Subtitles -لكني اخبرت كورا بالنهاية لكنهاعرفتذلكالوقتبنفسها.
    Korra'ya söylemeyin, ama şu anda sırtım beni öldürüyor. Open Subtitles لا تخبروا كورا . ظهري يقتلني الان
    Üst halkaya gidip bunu Korra'ya söylememiz lazım. Open Subtitles (يجب أن نعود إلى الحلقة العليا ونخبر (كورا
    - Evet. Korra'ya ulaşmana asla izin vermem. Open Subtitles أنا لن أدعك تأخذ كورا
    Korra'ya yardım etmemiz lazım. Open Subtitles يجب أن نساعد كورا
    Korra'ya yöneltilen suçlamaları düşürme nezaketini gösterirsen bugün yaşanan hiç istenmeyen olayların sorumluluğunu üzerime alır tüm zararı da karşılarım. Open Subtitles ... لكن - (إن كنت كريمة و أسقطت التهم الموجة ضد (كورا - سأتحمل كامل المسؤولية عن أحداث اليوم و أغطي جميع الأضرار
    Korra'ya yöneltilen suçlamaları düşürme nezaketini gösterirsen bugün yaşanan hiç istenmeyen olayların sorumluluğunu üzerime alır tüm zararı da karşılarım. Open Subtitles ... لكن - (إن كنت كريمة و أسقطت التهم الموجة ضد (كورا - سأتحمل كامل المسؤولية عن أحداث اليوم و أغطي جميع الأضرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more