"kostümünün" - Translation from Turkish to Arabic

    • زي
        
    • زيك
        
    • زيّك
        
    O balık kostümünün içinde kim vardı? Harika bir şeydi. Open Subtitles كل ما أريد معرفته، من كان في زي السمكة، كان هذا رائعاً
    Aslında bu sakal cadılar bayramı kostümünün bir parçası. Open Subtitles في الواقع، إن شعر الوجه جزء من زي عيد القديسين
    Şimdi senden yapmanı istediğim kostümünün halihazırdaki koyu kısımlarını kullanıp bu ortamın karanlık kısımlarına entegre olman. Open Subtitles الآن، ما أحتاجك للقيام به هو استخدام المناطق المظلمة طبيعيا من زي الخاص بك، والاندماج في الأجزاء المظلمة من هذه البيئة.
    Bu yıl da kostümünün çıkmasına izin vermeyeceğine güveniyorum kızkardeş. Open Subtitles أعتقد أنك لن تتخلي عن زيك هذه السنة يا أختي
    Bu yıl da kostümünün çıkmasına izin vermeyeceğine güveniyorum kızkardeş. Çok yakında arılarla tam bir aile olacaksın. Open Subtitles أعتقد أنك لن تتخلي عن زيك هذه السنة يا أختي
    kostümünün eksik parçasini farkettigin zaman. Open Subtitles ذلك عندما أدركت أنّك فقدت جزءاً من زيّك.
    Evlilik, alkolsüz bira paylaşmak gibidir ya da bir at kostümünün arka yarısı olmak gibi. Open Subtitles الزواج أشبه بالتشارك بشراب، أو الموافقة أن تكون النصف الخلفي من زي حصان.
    Buzz Lightyear kostümünün içinde ne kadar tatlıydı, hatırlıyor musunuz? Open Subtitles تتذكرون كيف كان جميلا في زي "بظ يطير" الخاص به؟
    O zeytin kostümünün içinde çok komiktin. Open Subtitles وكنت مضحكة جدا في زي الزيتونة ذلك
    - Peki bunun Yusuf kostümünün cebinde... ne işi vardı, ha? Open Subtitles اذن لماذا وجدت هذا في جيب زي يوسف ؟
    Yani o ayı kostümünün içinde ortaya çıkıp kaybolan sizin babanız. Open Subtitles اذن والدك هو من يظهر ويختفي من زي الدب
    Hayalet kostümünün kafasının dönüyor olması gerekiyordu. Open Subtitles رأس (زي الشبح) من المفترض أن تكون مُدورة
    Bir palyaço kostümünün üzerinde bir ipucu buldum. Open Subtitles - وجدت تطابقاً على زي المهرج -
    Huysuz Virjin kostümünün küçük bir kıza uygun olduğunu düşünmemiştim. Open Subtitles لم أكن أعتقد أن زي (ليبيراتشي) زي مناسب لفتاة صغيرة *عــازف بـيـانـــو*
    Huysuz Virjin kostümünün küçük bir kıza uygun olduğunu düşünmemiştim. Open Subtitles لم أكن أعتقد أن زي (ليبيراتشي) زي مناسب لفتاة صغيرة *عــازف بـيـانـــو*
    - Ama karnın... - Ayı kostümünün bir parçasıydı. Open Subtitles ... ولكن معدتك - . جزء من زي الدب -
    Cadılar Bayramı doktor kostümünün yanında verdiler. Open Subtitles "إنها من زي طبيب "للهالوين
    kostümünün ne kadar minik olduğunu görmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles لا أطيق الإنتظـار لحين رؤية مدى صغر زيك التنكري
    Super kahraman kostümünün neden banyoda bokla dolu olduğunu açıklama ister misin? Open Subtitles هل تود إخباري لما زيك للبطل الخارق موجود على ارضية الحمام ومليء بالقذارة؟
    Gidip, kostümünün parasını ödeyelim Open Subtitles لنذهب و نجلب زيك
    kostümünün eksik parçasını farkettiğin zaman. Open Subtitles ذلك عندما أدركت أنّك فقدت جزءاً من زيّك.
    kostümünün, senin ya da Amy'nin farketmez, seni durdurmasına izin verme. Open Subtitles لا تَدع زيّك، زيّك أو زيّ (آيمي) يوقفاك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more