"koydum" - Translation from Turkish to Arabic

    • وضعتها
        
    • لقد وضعت
        
    • وضعته
        
    • وضعتُ
        
    • أضع
        
    • ووضعتها
        
    • وضعتهم
        
    • اضع
        
    • سأضع
        
    • ووضعت
        
    • وَضعتُ
        
    • أضفت
        
    • بوضع
        
    • وضعها
        
    • عرضت
        
    Ben de onu ofisimde bulunan bir Gaz Kromotografına koydum. 400 civarında. TED لذا وضعتها في كاشف الغاز اللوني الموجود في مكتبي، وهي حوالي 400.
    Ordan paramı çektim ve bir bankaya koydum, orda büyümeye devam ediyor. Open Subtitles سحبت آلافي من هنالك و وضعتها في بنك حيث لا زالت تتنامى
    Bu arada aracın altında ağırlık hassasiyetli bir aygıt koydum. Open Subtitles بالمناسبة ، لقد وضعت قنبلة شديدة الحساسية أسفل هذه العربة
    Elwood, bugün sana mektup geldi. Sanırım önemli, o yüzden odana koydum. Open Subtitles لقد وصلك بعض البريد اليوم يبدو أنه مهم لذلك وضعته فى غرفتك
    Ben de, kimse yokken, cesedini maskot üniformasının içine koydum. Open Subtitles لذا قد وضعتُ جثتهُ في زي التميمة قبل عودة الجميع
    Yemek atıklarımı iç bir malzemeye dönüstürmek için bunların içine koydum. ki böylece saklayabiliyor ve sonra gübre haline getirilebiliyorum. TED أضع مخلفات الطعام في هذا المجفف، الذي يحول الطعام إلي مادة داخلية، أستطيع تخزينها ثم أحولها لسماد في وقت لاحق.
    Fotoğrafı çekip bir programa koydum ve o resim formatına dönüştürdü. Open Subtitles فقط ألتقطت صورة و وضعتها في بالرنامج الذي حولها إلى رسمة
    Kollarımda uyuya kaldı, bu yüzden uyuması için onu koydum. Open Subtitles لقد نامت على ذراعيّ، لذا وضعتها على السّرير لكي ترتاح.
    Ve onu kilime sarıp arabaya kadar sürükledim ve bagaja koydum. Open Subtitles ، ثمّ استخدمت البساط لأجرّها إلى السيّارة . ثمّ وضعتها بالصندوق
    Yatağımın altına bir platform koydum ve altından ışıklar çıkıyor. Gerçekten. Open Subtitles في الواقع سريري مرتفع بعض الشيء لقد وضعت أرضية مرتفعة أسفله
    Gerçi ne olur ne olmaz, cüzdanına koydum bir tane. Open Subtitles لقد وضعت صورة في محفظته في حـــــال أنّه أحــــــــب ذلك.
    Cebime el havlusuyla plaster koydum ki bacağım için alçıya benzer bir şey yapabileyim. Open Subtitles لقد وضعت منشفة و شريط لاصق فى جيوبى حتى أستطيع وضعها كجبيرة فى ساقى المكسوة
    Tam olarak bir haftalık iç çamaşırı valizime koydum hepsi bu. TED ما يكفيني من الملابس الداخلية لمدة اسبوع هذا كل ما وضعته في حقيبتي
    Koruyucu bir çit yoktu ben de onu kendi ahırıma koydum. Open Subtitles لم يكن لديه سياج ليمنعه، لذلك وضعته في حظيرتي
    Onu bulamayacağı bir yerde hafızama koydum. Open Subtitles لقد وضعته في ذاكرتي حيث لا يمكنه العثور عليه
    Çok şirin. çarşafları örttüm, beşiği koydum, üsteki şu dönen şeyi koydum. Open Subtitles إنه ساحر للغاية لقد وضعتُ مُلاءات فى الأسفل وممتص الصدمات والمتعلّقات الأخرى
    Buraya kötü resimleri de koydum, çünkü kötü resimler de var. TED وتعلمون، أنا أضع الصورة البشعة أيضا، لأنه دائما ماتوجد صور بشعة.
    ve o fıskiyenin orada olma sebebi, onun orada olmasını istediğim içindir. Ve bir çek defterim vardı, bende bir tane aldım ve oraya koydum. TED و السبب ان هناك نافورة في الفناء هو انني اردت واحدة. انا امتلك دفتر الشيكات لذا اشتريت واحدة ووضعتها هناك.
    Bu çantaya koydum ama o Yang'le olan şey yüzünden... Open Subtitles , وضعتهم في الحقيبة . . لكن لا يمكنني التذكر
    Yatağı çatı arasına koydum böylece kendime boş alan yarattım. Open Subtitles اضع السرير فوق لخلق بعض المساحة أدريان، أدريان اعطني اياه
    Şekeri kremaya koydum, sonra hepsini kahveye ekledim. Open Subtitles سأضع السكر على الكريمة ثم اضعهما فى فنجانى
    Yatağımda oturdum ve başımın arkasına yastığımı koydum, sonra şöyle düşündüm, o şakada kasıtlı olarak ırkçılık yapıldığından tamamen emin değilim. TED جلست على سريري، ووضعت وسادة خلف رأسي، وأستغرقت في التفكير، لست متأكد أن القصد من هذه المزحة هو العنصرية.
    Islak kıyafetlerini kurutucuya koydum tatlım. Open Subtitles وَضعتُ ملابسَكَ الرطبةَ في المجففِ،حبّوبي
    Sıradan bir sandalye fakat arka tarafına fazladan bir çift ayak koydum aynı senin sandalyendeki gibi-- Open Subtitles انه فقط كرسي منتظم لكني أضفت له زوجين من الأرجل الإضافية من الخلف مثل التي في كرسيك أنت
    Üste düşük yoğunluklu sıvı metali koydum, alta yüksek yoğunluklu metali ve araya ergimiş tuzu koydum. TED قمت بوضع معدن سائل منخفض الكثافة في الأعلى، و وضعت معدن سائل مرتفع الكثافة في الأسفل، و الملح المذاب بينهما.
    Bu gazeteyi beyaz taraftarlığının karşısında tutabilmek için adımı ortaya koydum ben. Open Subtitles لقد عرضت نفسي وسمعتي للخطر في هذه الصحيفة من أجل إتخاذي موقف معادي لتحيُز البيض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more