"koymuştu" - Translation from Turkish to Arabic

    • وضعها
        
    • قام بوضع
        
    Biri Rachel'ın dolabına koymuştu, ben de yerini değiştirdim. Open Subtitles أحدهم قد وضعها على خزانة ريتشل لذا كنت أزيلها
    Kayak kurtarma ekibi beni dağdan indirirken, iki arkadaşım bunu çoktan youtube'a koymuştu. Open Subtitles دورية التزلج انزلتني من الجبل إثنين من أصدقائي قد وضعها على يوتيوب
    Büyükannem içine benim yayın balığımı koymuştu. Open Subtitles جدتي معتاده على وضعها على سمكة السلور الخاصه بي
    Bu kuralı insanlar 16 yaşında evlendiği zaman koymuştu. Open Subtitles قام بوضع ذلك القانون للأشخاص الذين يتزوجون في ال16.
    Bir tanesi annesinin kafasının içine... yılan koymuştu. Open Subtitles و أحدهم قام بوضع أفعى فى رأس والدته
    Bombayı o yapmamıştı, sadece koymuştu. Open Subtitles الآن، هو لم يصنع القنبلة لقد وضعها هناك وحسب
    Bombayı o yapmamıştı, sadece koymuştu. Open Subtitles الآن، هو لم يصنع القنبلة لقد وضعها هناك وحسب
    Depodaki kamera. Katil oraya koymuştu. Open Subtitles الكاميرا في وحدة التخزين، القاتل وضعها هناك.
    Biri geçen sene dolabıma koymuştu. Open Subtitles وضعها أحدهم خلسة في خزانتي العام الماضي
    Biliyorsunuz, Chelsea'yi vasiyetine koymuştu. Open Subtitles أتعلمِ,لقد وضعها في وصيته
    Ama bilirsin, birkaç sene önce New Jersey'de bir olay olmuştu bir genç anne ve babasının buzlu çayına antifriz koymuştu. Open Subtitles لكن تعرف بأنه كانت هناك قضية في "نيو جيرسي" قبل بضع سنوات فتى في سن المراهقة قام بوضع مضاد للتجمد في الشاي المثلج الخاص بوالديه
    Öğrenci meclisine "yarış atı" koymuştu hani? Open Subtitles لقد قام بوضع زر بمجلس الطلاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more