"kral francis" - Translation from Turkish to Arabic

    • الملك فرانسيس
        
    Kral Francis ve Kral Henry arasında bir zirve yapılacak. Open Subtitles سيكون هناك اجتماع قمة بين الملك هنري و الملك فرانسيس
    Kral Francis ve Kral Henry arasında Calais'te bir zirve yapılacak. Open Subtitles هناك اجتماع قمه بين الملك فرانسيس والملك هنري قرب كاليه
    Fransız elçisine söyle, Kral Francis ile uzlaşacağız. Open Subtitles أخبر السفير الفرنسي بأننا نود التقرب من الملك فرانسيس
    Majesteleri'nin adına, Papa'ya açıklama yapmaya söz vermesine rağmen, Kral Francis böyle bir şey yapmadı. Open Subtitles عَلى الرُغم مِن أنه وعَدك بِالتَمثِيل لِلِبابَا لأجِل مَصلحَة فَخامتُك الملك فرانسيس لم يَفعَل شَيء كَهَذا
    Adamlarımın söylediğine göre, Kardinal Pole, papalık elçisi göreviyle, şu anda Fransa'da ve kendisine Kral Francis ile özel bir görüşme ayarlandı. Open Subtitles مصادري اخبرتني بأن الكاردنيال نيبول في فرنسا الان ، كمندوب للبابا هناك حيث بات من جمهور الملك فرانسيس
    Büyükelçi, Majesteleri için Kral Francis'in iki kuzeninin daha ihtimal dahilinde olabileceğinden söz etti. Open Subtitles لقد ذكر السفير بأن هنالك أثنتين من بنات عمومة الملك فرانسيس يعتبرن مناسبتين لصاحب الجلالة
    Kral Francis ile görüşmek için Paris'e gitmem gerekiyordu. Open Subtitles توقعت أن أسافر إلى باريس ، للقاء الملك فرانسيس
    Kral Francis'in bu ateşi meşaleyle yaktığını bizzat gördüm. Open Subtitles في الحقيقة, رأيت الملك فرانسيس بنفسه يضرم فيهم النار بشعلة ملفوفة بمخمل أحمر
    Kral Francis, resmi olarak, oğlu, Orleans Dükü Henry ile Leydi Mary için bir evlilik anlaşması teklif etti. Open Subtitles الملك فرانسيس قام رسميا بإقترح عقد للزواج بين ابنه , هنري دوق نيو اورليانز , و السيدة ماري لن نوافق, ولا يمكننا
    Kral Francis'in maksadına güvenmeyiz ve de güvenemeyiz. Open Subtitles الثقة في نوايا الملك فرانسيس اعتقد انه لا يزال يريد
    Kral Francis'in boyun eğeceğine yemin etmiştim ve bu sözümü tutacağım. Open Subtitles لقد اقسمت على إخضاع الملك فرانسيس وسوف أفي بهذا الوعد
    Eminim ki Majesteleri, efendim İmparator'un, bir kez daha Kral Francis ile savaşta olduğunun farkındadır. Open Subtitles أنا واثق من جلالتكم على علم بأن سيدي, الامبراطور مرة أخرى في حالة حرب مع الملك فرانسيس
    İmparator, hem benim efendim Kral Francis'e, hem de size vermiş olduğu... ..tüm sözlerinden caydı ve antlaşma yükümlülüklerini bozdu. Open Subtitles لقد كسر الامبراطور وعوده والالتزامات التعاهدية لكل من سيدي الملك فرانسيس ولك
    Kral Francis'e suikast girişiminde bulunan başka bir şüpheli tarafından adınız verildi. Open Subtitles لقد تمت الشهادة ضدك في محاولة قتل الملك فرانسيس
    Kral Francis'e yazacağınız mektup Majesteleri. Open Subtitles رساله الى الملك فرانسيس فخامتك
    Bana Kral Francis'den bahset, Sir Thomas. Open Subtitles اخبرني عن الملك فرانسيس,سيد توماس
    Kral Francis sizinle uzlaşmak istiyor. Open Subtitles الملك فرانسيس يود التقرب من فخامتك
    - Kral Francis, size bir mektup göndermiş. Open Subtitles لقد أرسل لك الملك فرانسيس رسالة
    - Ama Kral Francis... - Hepimize yarattığı tehditin farkında. Open Subtitles ولكن الملك "فرانسيس" مدركَ للتهديد الذي سيصيبنا.
    Kral Francis'i serbest bırakmış. Open Subtitles لقد أطلق سراح الملك فرانسيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more